Жизнь и творчество алана александра милна

Алан милн и его герои презентация, доклад, проект на тему

В лапах плюшевого медведя

Впоследствии один из биографов Милна справедливо писал, что «винни-пуховский» цикл оказался подобен «чудищу Франкенштейна» — творение овладело творцом. Дети требовали продолжения, а критики намеренно плохо отзываться о серьёзных пьесах и романах «сказочника». «Всё, что я хотел — это убежать от этой славы, как раньше я хотел убежать из „Панча“, как я всегда хотел убежать… Однако…», — сожалел Милн.

Автор переживал, что стал заложником смешного медвежонка. Казалось, отношение читателей к его таланту может измениться в 1939 году, когда Милн опубликовал свою автобиографию под лирическим названием «Слишком поздно». Но это был лишь кратковременный успех, прошло совсем немного времени, и Милн вновь стал лишь «автором Винни-Пуха». Читатели охладели даже к его юмористическим рассказам, которые вновь публиковались на страницах журнала «Панч».

Алан Милн. Фото: www.globallookpress.com

К концу жизни Милна тираж сказок про Винни-Пуха составлял свыше 7 млн экземпляров, но его книги для взрослых больше не переиздавались.

Милн умер в возрасте 74 лет после тяжелой болезни головного мозга, которая мучила его последние годы. Дороти прожила ещё 15 лет, но после смерти Милна Кристофер больше не виделся со своей матерью. Жизнь мальчика была не такой радужной, как в знаменитой сказке: всё детство мать не обращала на Кристофера никакого внимания, отец был подавлен, а единственным близким человеком для малыша была няня.

Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field «wikibase» (a nil value).

Был внуком пресвитерианского священника

Алан Милн вспоминал: «Мой отец Джон Вэйн Милн был старшим сыном пресвитерианского священника, а прадед — каменщиком в Абердиншире». Дедушка Милн, став священником, отправился миссионером на Ямайку, где и встретил свою будущую жену. Знаменитый внук с присущим ему остроумием в своей автобиографии описал эти события так: «…отправился миссионером на Ямайку, где обратил в свою веру другую миссионерку, внушив ей, что отныне ее долг — любить, почитать и повиноваться ему; вернувшись в Англию, сложил сан и основал школу. С одинаковым оптимизмом дед открыл 12 школ в разных графствах, произвел на свет десятерых отпрысков, вновь стал священником и умер в 1874 году, оставив вдову и четверых сыновей, пребывавших в твердом убеждении, что он был добрым и достойным человеком». 

Произведения

Милн был хорошо известен как фельетонист Панча, сборники его эссе регулярно переиздавались. Пьесы Милна пользовались успехом у публики и критиков, согласно Э. Твайте (англ.)

русск.
, в течение короткого времени Милн был «одним из наиболее успешных, плодовитых и хорошо известных драматургов Англии». Однако успех его детских книг затмил все остальные достижения, и, к немалому неудовольствию самого Милна, его стали считать детским писателем. Согласно П. Коннолли (англ. Paula T. Connolly

) , произведения Милна для детей оказались подобны Франкенштейну — творение овладевало творцом: публика требовала новых книг в этом жанре, а критики рассматривали другие работы Милна в контексте его детских книг. Когда писатель вернулся к романам в 1930-1940-х годах, читатели игнорировали его, а критики использовали отсылку к детским книгам, чтобы побольнее его уколоть. Сам Милн жаловался, что критики, которые начинают рецензию с упоминания Винни Пуха, при этом неизбежно ругают новые работы, отношение к которым у них сложилось ещё до прочтения. К концу жизни тираж детских книг Милна составил 7 миллионов копий, а его книги для взрослых более не переиздавались .

Винни-Пух

  • Винни-Пух (англ. Winnie-the-Pooh

    )

  • Дом на Пу́ховой опушке (англ. The House at Pooh Corner

    )

Переведены на русский язык — без двух глав оригинала — под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» Борисом Заходером .

Прототипом героя книг стала медвежонок-девочка по кличке Виннипег из Канады, купленная в 1914 году у канадского охотника за 20 долларов и спасенная ветеринарами. Животное отправили в Лондонский зоопарк, где с ним познакомился мальчик по имени Кристофер Робин. Он и был сыном писателя Алана Александра Милна.
[[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function «#property» was not found.

)]][[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function «#property» was not found.

)]] []

Рассказы

  • Истина — в вине (In vino veritas)
  • Рождественский рассказ
  • Потрясающая история
  • Грёзы мистера Файндлейтера
  • Рождественский дед
  • Перед потопом
  • Ровно в одиннадцать
  • Портрет Лидии
  • Взлёт и падение Мортимера Скрайвенса
  • Иванов день (24 июня)
  • Слово об осени
  • Не люблю шантажистов
  • Истории счастливых судеб

Романы

  • Любовники в Лондоне (англ. Lovers in London

    , 1905)

  • Когда-то, давным-давно… (англ. Once on a Time

    , 1917)

  • Мистер Пим (англ. Mr. Pim

    , 1921)

  • Тайна Красного дома (англ. The Red House Mystery

    , 1922)

  • Двое (англ. Two People

    , 1931)

  • Очень недолгая сенсация (англ. Four Days» Wonder

    , 1933)

  • Слишком поздно (англ. It»s Too Late Now: The Autobiography of a Writer

    , 1939)

  • Хлои Марр (англ. Chloe Marr

    , 1946)

Милн / Книги

  • Milne, A. A. When We Were Very Young / illustrator E. H. Shepard. — London : Methuen & Co., 1924.
  • Milne, A. A. A Gallery of Children. — Philadelphia : David McKay Company, . — 105 p. col. plates. — .
  • Milne, A. A. Winnie-the-Pooh. — London : Methuen & co., ltd., . — 3 p.l., ix-xi p., 2 l., 158, p. incl. pl., ill. — .
  • Milne, A. A. Now We Are Six / illustrator E. H. Shepard. — London : Methuen & Co., 1927.
  • Milne, A. A. The House at Pooh Corner / by A. A. Milne ; with decorations by Ernest H. Shepard. — London : Methuen, 1928. — xi, 178 p. : ill. — .
  • Милн, А. А. Ариадна ; Мистер Пим проходит мимо ; Романтический возраст ; Дорога на Дувр : / Алан А. Милн ; . — Москва : ACT : АСТ МОСКВА, 2010. — 317 с. — (Классическая и современная проза).
  • Милн, А. А. Винни-Пух : повесть-сказка / А.А. Милн ; пер. с англ. И. П. Токмакова ; худож. А. Лебедев. — Москва : Стрекоза, 2001. — 223 с. : ил. — (Классика-детям).
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все : / пересказал Борис Заходер ; . — 2-е изд. — Москва : Дет. лит., 1965. — 205 с., 7 л. ил. : ил. — .
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн ; пересказал Б. Заходер ; худож. А. Порет. — 2-е изд. — Москва : Малыш, 1970. — 196 с. : ил.
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Е. Антоненков. — Москва : Росмэн, 2000. — 213 с. : ил. — (Золотая библиотека).
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн ; пересказал Б. Заходер ; худож. В. Чижиков. — Москва : Малыш, 1986. — 192 с. : ил.
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все : / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Э. Шепард. — Москва : Пушкинская библиотека : АСТ, 2005. — 399 с. : ил., 4 л. ил. — (Внеклассное чтение).
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все остальные : / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Е. Антоненков. — Москва : АСТ: Астрель, 2008. — 79 с. : ил.
  • Милн, А. А. Двое / Алан А. Милн ; пер. с англ. В. С. Кулагиной-Ярцевой. — Москва : Аст : Аст Москва, 2009. — 319 с. — (Книга на все времена).
  • Милн, А. А. Когда-то, давным-давно : повесть-сказка / А. А. Милн ; пер. с англ. И. Москвиной-Тархановой ; худож. А. Шелманов. — Москва : О.Г.И., 2004. — 277 с. : ил. — (Дети О.Г.И. Книжки на вырост).
  • Милн, А. А. Когда-то, давным-давно / А. А. Милн ; пер. с англ. И. Москвиной-Тархановой ; худож. И. Чукавина, А. Чукавин. — Москва : АСТ : Астрель, 2009. — 254 с. : ил.
  • Милн, А. А. Очень недолгая сенсация : / Алан А. Милн ; . — Москва : ACT : АСТ Москва, 2009. — 285 с. — (АСТ-Классика).
  • Милн, А. А. Столик у оркестра : рассказы / А. А. Милн ; пер. с англ. В. Вебера ; худож. В. Коротаева. — Москва : Б.С.Г.-Пресс, 2004. — 351 с. : ил.
  • Милн, А. А. Тайна Красного Дома : / Алан А. Милн ; . — Москва : Полиграфиздат : Астрель : АСТ, 2011. — 253 с. — (Английский детектив: лучшее).
  • Милн, А. А. Я был однажды в доме : стихи для детей / Алан Александр Милн ; перевела с английского Нонна Слепаковой ; рисунки Б. Калаушина. — Ленинград : Детская литература, 1987. — 110 с. : ил.

После войны стал убежденным пацифистом

Вероятно, шуточная история о том, что на фронт Милн отправился не совсем добровольно, — вполне обоснованная. Довольно скоро выяснилось, что он практически не в состоянии адаптироваться к боевым условиям — война Милна угнетала, и даже возвышенные цели не могли его вдохновить.

С фронта он вернулся с тяжелой формой ПТСР — посттравматического стрессового расстройства.

С одной стороны, сами мысли о войне вызывали в нем острую боль, с другой — он не мог перестать думать и рассуждать о ней. Перспектива новой мировой бойни приводила его в ужас. В поисках успокоения писатель с семьей переехал в провинцию, на ферму в Суссексе.

Есть мнение, что военный опыт Милна отразился даже в истории всеми любимого мишки: сторонники этой версии утверждают, что все ключевые персонажи этой книги метафорически отображают основные рода британских войск и их союзников в Европе (сам Винни — бывалый сержант, разговаривающий очевидными фразами и бубнящий незатейливые песенки; кролик — инженерные войска; суслик — сапер-подрывник; Тигра — индийские подразделения и т.д.). 

Прямо на тему войны Милн высказался в своей книге Мир с честью». На страницах сочинения отражена бескомпромиссно пацифистская позиция автора. «Больше всего мне хотелось бы поставить здесь несколько звездочек, а потом написать: “В 1919 году я снова стал штатским”. Мне становится почти физически плохо, когда я вспоминаю войну, этот неизбывный кошмар духовной и нравственной деградации».

В журнал «Панч» Милн после войны не вернулся, отдав предпочтение свободному творчеству.

Советский «Винни-Пух» оказался ближе к подлиннику, чем диснеевская версия сказки

Студия Уолта Диснея, выпустив несколько книг непосредственно по книге Алана Милна, впоследствии стала придумывать свои истории. Кристофер Робин считал, что стиль и сюжеты диснеевских мультфильмов не имеют никакого отношения к творению его отца.

Кадр из м/ф «Винни-Пух». Союзмультфильм, 1969 г.

По поводу советской экранизации на Западе тоже раздавались скептические голоса. Памела Трэверс, автор книги о Мэри Поппинс, даже заявила: «Одному Богу известно, во что превратили Винни-Пуха эти русские. Но я точно знаю: они нарядили его комиссаром, нацепили на него патронташ и сунули его в ботфорты». Но созданный Федором Хитруком, Владимиром Зуйковым, Эдуардом Назаровым и озвученный Евгением Леоновым персонаж идейно и стилистически оказался гораздо ближе к оригиналу. 

Хотя Борис Заходер, выполнивший «классический» перевод историй медвежонка на русский язык, сделал его гораздо более «творческим» персонажем (например, никаких «сопелок» и «пыхтелок» в оригинале не было), смыслового «переиначивания» героя не произошло. Дух Винни-Пуха был сохранен. 

Детство и юность

Александр Алан Милн родился 18 января 1882 года в Лондоне в районе Килберн. Его отец, Джон Милн, по образованию педагог, владел небольшой частной школой, в которой и учился его сын. В детстве Алан ощущал ревность к старшему брату, которому, как ему казалось, мама уделяла больше внимания. Это скажется на будущей жизни писателя, в которой он все время будет доказывать, что достоин любви окружающих.

Среди наставников мальчика был известный писатель-фантаст Г. Уэллс. По окончании обучения он поступает в Вестминстерскую школу, после чего в течение трех лет постигает тайны математики в Тринити-колледже.

С юных лет будущий писатель увлекся сочинительством, и семья всячески помогала ему в творческом становлении, что не преминуло сказаться в будущем. В студенческие годы Александр на пару с братом Кеннетом под псевдонимом AKM писал небольшие заметки, вирши и сказки в студгазету «Grant».

Первый текст опубликовал в 8 лет и 9 месяцев

Это был репортаж с футбольного матча. И неизвестно, кто больше гордился этим событием: юный журналист или его обожаемый отец.

Алан вспоминал: «Моим первым вкладом в английскую словесность стал репортаж с футбольного матча между пансионерами и приходящими. Сегодня я не устаю твердить молодым писателям, что важен лишь текст, а знакомство с издателем не имеет значения, но если вам нет десяти, не помешает быть с издателем на короткой ноге. Знакомство с отцом открыло мне двери в “Школьный журнал Хенли-Хаус”, а под первой статьей после подписи красовалось застенчивое “8 лет и 9 месяцев”, словно это могло служить оправданием».

Творческая деятельность А. А. Милна

После окончания колледжа Алан Милн начал писать шуточные эссе, пьесы и стихи для журнала «Punch». Спустя три года начинающего писателя взяли в штат журнала на должность помощника редактора. За это время Милн уже успел обзавестись выгодными знакомствами в писательских кругах. Например, Джеймс Барри пригласил Милна в команду по крикету. В разное время писатель делил спортивный инвентарь с такими писателями, как Артур Конан Дойл, Редьярд Киплинг, Джером К. Джером и другими.

В 1905 году был опубликован первый роман Алана Александра Милна «Любовники в Лондоне». Роман не отличался глубокой проблематикой и замысловатым сюжетом. Главными героями романа являются молодой британец Тедди и Амелия, его знакомая. Действие происходит в Лондоне 1920-х годов. Молодые люди влюбляются, ссорятся, мечтают о светлом будущем.

Роман был встречен критиками достаточно прохладно, хотя острые статьи, публикуемые в «Punch», ими поощрялись. В связи с этим Милн решил оставить серьезную, «большую» литературу и заниматься тем, что у него отлично получалось – писать пьесы и рассказы. Однако начавшаяся Первая мировая война заставила писателя и вовсе отложить занятия литературой.

1 февраля 1915 года Милн был призван в Королевский Йоркширский полк лейтенантом. Через год в битве при Сомме писатель был ранен и отправлен на лечение домой. Из-за полученной травмы вернуться на передовую Милн не смог, и поэтому был завербован в военную разведку, где писал пропагандистские листовки для MI7. В 1919 году писателя уволили. События Первой мировой войны позже от отразил в своих рассказах «Война с честью» и «Мир с честью».

В годы войны Милн написал четыре пьесы. А в 1917 году вышел роман «Когда-то, давным-давно…». Это произведение – сказка, которая начиная со слов «Это странная книга», в которой повествуется о войне между царствами Бародия и Еуралия. Однако оказывается, что эта сказка совсем не для детей. На персонажей произведения малыши не захотят быть похожими. Здесь принцесса способна сама, не дожидаясь спасения, выбраться из заточения, принц красив, но тщеславен и напыщен, а злодей оказывается не таким уж и злодеем.

В 1922 году вышел детективный роман «Тайна Красного дома», который был написан в лучших традиция Эдгара Алана По и Артура Конана Дойла. Убийство, совершенное при весьма странных обстоятельствах, является центральной линией сюжета. Александр Вулкотт, американский журналист и критик, написал, что это произведение «одна из лучших историй всех времен». «Тайна Красного дома» оказалась таким популярным произведением, что переиздавалась 22 раза.

Литературная деятельность

Первым серьезным литературным успехом Милна стали повести, которые он написал еще во время войны. Автор обрел популярность и стал называться одним из самых успешных драматургов Англии.

Но, несомненно, всемирную известность писателю принес веселый недотепа мишка по прозвищу Винни-Пух. Как заявил впоследствии Милн, сказку он специально не задумывал, а просто перенес веселые истории об игрушках сына на бумагу.

Кристоферу дарили игрушки, и папа-писатель перед сном вместо чтения сказок придумывал и рассказывал сыну истории о веселых приключениях его игрушечных друзей.

Кроме того, в семье часто ставили детские спектакли с участием игрушек Кристофера. Именно так и родилась добрая сказка о приключениях Винни, которую узнали и полюбили дети во всем мире.

Что примечательно, сказочные персонажи появлялись в книге именно в том порядке, в котором их игрушки-прототипы появлялись в жизни сына Милна. А лес, в котором жили герои, очень сильно напоминал лес, в котором любило гулять семейство Милнов.

Первые главы книжки о приключениях забавного медвежонка в 1924 году были напечатаны в газете. Читатели пришли в восторг от сказки и стали просить о продолжении истории. И в 1926 году была издана первая книга о Винни-Пухе и его друзьях.

После выхода книги на Алана Милна обрушилась просто сумасшедшая слава. Сказку перевели на множество языков, ее постоянно переиздавали и экранизировали.

Уолт Дисней снял полнометражный мультфильм о веселом мишке Винни.

В России Союзмультфильм также выпустил свой вариант по этой сказке. Мультфильм полюбили зрители, и он стал классикой детского жанра.

Однако сам Алан Милн изрядно пострадал от этого произведения. Сказочная история буквально закрыла писателю путь в мир серьезной литературы и все его дальнейшие произведения не имели ни успеха, ни признания у литературных критиков.

Практически все рассказы, стихи и пьесы Милна были забыты, не выдержав конкуренции с детской сказкой. Хотя сам автор не считал себя детским писателем.

Что примечательно от так полюбившейся всем сказки пострадал и сын Милна. Мальчика в детстве изрядно третировали сверстники и не давали ему спокойно жить.

Несмотря на это Алан Милн навсегда вошел в золотой фонд литературы и по сей день, родители читают своим детям истории о забавном медвежонке и его друзьях.

«Думаю, что каждый из нас втайне мечтает о бессмертии. В том смысле, что его имя переживёт тело и будет жить в этом мире, несмотря на то, что сам человек перешёл в мир иной», — писал автор «Винни-Пуха» вскоре после своего триумфа. В 1926 году сказка Алана Милна
про плюшевого медвежонка произвела настоящий фурор, а он в одночасье стал самым известным детским писателем. Не было сомнений, что Милн открыл для себя тот самый секрет бессмертия, однако было одно «но»… До конца своих дней талантливый автор так и не смирился, что бессмертие ему принесли не серьёзные пьесы и новеллы, над которыми он трудился всю жизнь, а маленький «медвежонок с опилками в голове».

Милн / Экранизации

  • Винни-Пух. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1969.
  • Винни-Пух идёт в гости. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1971.
  • Винни-Пух и день забот. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, Геннадий Сокольский, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1972.
  • The Many Adventures of Winnie the Pooh. Мультипликационный фильм. Реж. Джон Лоунсбери, Вольфганг Райтерман. США, Walt Disney Pictures, 1977.
  • The New Adventures of Winnie the Pooh. Мультсериал. Реж. Карл Джеерс, Теренс Харрисон, Кен Кессел. США, Walt Disney Pictures, 1988–1991.
  • Прощай, Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. С. Кёртис. Великобритания, DJ Films, 2017.
  • Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. Марк Форстер, сценарист Том Маккартни. США, Walt Disney Pictures, 2018.

В Великобритании отмечается Национальный день Винни-Пуха

18 января, в день рождения «папы» самого известного в мире медвежонка, на родине Алана Милна устраивают веселый праздник. Почитатели его творчества устраиваются поудобнее с книгами о Винни-Пухе, пьют чай с медом и вспоминают похождения любимого героя. А в Оксфордшире даже проводят ежегодный чемпионат мира по «Пустякам». В последние годы хештег #winniethepoohd активно используется в соцсетях для празднования этого дня.

Поскольку вы здесь…

У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

Сейчас ваша помощь нужна как никогда.

ПОМОЧЬ

История появления сказки про Винни-Пуха

Почему медвежонок зовется Винни? На свой первый день рождения Кристофер Робин получил в подарок от мамы плюшевого мишку. Игрушка очень полюбилась мальчику, а позже сын писателя назовет ее Винни. Произойдет это после посещения зоопарка с папой, где Милн младший увидит медведицу по имени Виннипег. История спасения животного из лап охотника растрогала мальчика, и в ее честь был назван плюшевый друг сына писателя. Именно эта игрушки вдохновила Алана Милна на сочинение сказки про Винни-Пуха.

Первое издание книги вызвало бурный восторг у публики, и автор написал продолжение. Приключения забавного медвежонка увидели свет в 1926 году. Книга обрела небывалую популярность. В следующие два года вышли еще две книги: «Нас стало шестеро» и «Дом на пуховой опушке».

Сказка про медвежонка имеет реальную основу. Пятачок, Иа, Кенга, Тигра – подлинные игрушки сына Алана Милна. Кролика и Сову писатель выдумал сам. Пространство сказки, где обитают герои, существовало в реальности – это окрестности фермы, которую приобрели супруги.

Кристофер Робин испытывал к своему литературному тезке «и любовь, и ненависть»

Уже в начальных классах школы-интерната Кристофер Робин столкнулся с настоящей травлей. Дети не могли пройти мимо известности созданного на «базе» Кристофера персонажа — и реальный «герой сказки» вызывал у них неоднозначные чувства.

Этот кошмарный для маленького мальчика период жизни и его самого наполнял двойственными переживаниями. В автобиографии «Зачарованное место» он вспоминал: «Тогда начались мои сложные отношения с моим вымышленным тезкой — и любовь, и ненависть. Они продолжаются по сей день. Дома я все еще любил Кристофера Робина, я гордился тем, что делю с ним одно имя и на мне — след его славы. Но в школе я начал ненавидеть его, и чем старше я становился, тем сильнее делалась эта ненависть. Знал ли об этом мой отец? Не знаю».

После окончания школы Милн-младший поступил в Кембридж, но случилось то, что его отец видел в своих самых страшных снах, — новая мировая война. 

Учебу пришлось прервать — Кристофер Робин один, уже без Винни-Пуха и его друзей, отправился на настоящую войну.

После ужасов войны Кристофер все-таки окончил учебу и… потерялся. Очень долго юноша не мог найти свой путь, свое мироощущение. Профессии менялись, друзья и знакомые — тоже, но отыскать себя он никак не мог. Впоследствии он скажет, что Алан Милн «забрался туда, где он есть, встав на его детские плечи», что отец украл его имя, «а вся слава заключалась лишь в том, чтобы быть его сыном».

Ближе к 60 годам совсем уже не мальчик Кристофер Робин рассуждал о все еще юном Винни-Пухе, умершем отце и давно прошедшем детстве гораздо спокойнее. Так свидетельствуют те, кто знал его лично. Острая боль прошла, остались контуры воспоминаний.

В 1981 году 61-летний Кристофер даже открыл в Лондонском зоопарке памятник медведице Винни в натуральную величину. Но с мамой отношения так и не наладились: она пережила своего мужа на 15 лет, но за эти годы не произошло ни одной встречи с сыном.

Кристофер Робин

Личная жизнь

В 1913 году на одной из вечеринок Александр знакомится с Дороти де Селинкур, которая была крестницей редактора «Punch» О. Симэна. Набравшись сил и преодолев извечную робость, он пригласил девушку на танец и потерял голову от любви. На следующий день писатель предложил пожениться и получил согласие.

Оказывается, Дафна (как ее звали родные) не раз читала произведения будущего мужа, публикуемые в журнале «Панч», и заочно была с ним знакома. Оценив этот факт, Милн произнесет: «У нее было… самое лучшее чувство юмора в мире».

Однако со временем выяснится, что их брак далек от совершенства. Сложный и своенравный характер Дороти, вкупе с ее фанатичным увлечением садом, из-за которого она уделяла мало внимания мужу, породили глубокую трещину во взаимоотношениях. Несмотря на это, в 1920 году у пары родился единственный сын Кристофер Робин. Как оказалось, его появление на свет серьезно повлияло на творческую судьбу его отца.

В 1931 году Дафна покинет Милна и переедет жить к некому американцу. Спустя годы она вернется к мужу, не встретив с его стороны ни одного упрека.

В 1952 году у писателя случился тяжелый инсульт, от которого он так и не смог оправиться. 31 января 1956 года Алан Милн скончался в Лондоне после продолжительной болезни. В 1961 году Дафна, к огромному разочарованию собственного сына, продала права на произведения о Винни-Пухе Уолту Диснею.

Винни тоже существовал на самом деле. Правда, это была медведица

Прототипом плюшевого Пуха стала настоящая медведица по кличке Виннипег (по названию штата Виннипег) или сокращенно — Винни, которую сердобольный лейтенант канадской армии Гарри Колборн купил за 20 долларов у охотника.

Юная медведица даже стала неофициальным талисманом корпуса, в котором служил ее новый хозяин.

Перед переброской на фронт Колборн пристроил Виннипег в Лондонский зоопарк, где она прожила до 1934 года, находясь на довольствии ветеринарного корпуса. Медведица стала звездой зоопарка и любимицей всего Лондона. Ее характер был настолько покладистым, что дети спокойно дотрагивались до нее, кормили с руки и играли с ней. 

Не удивительно, что впечатлительный Кристофер Робин, познакомившись с медведицей, стал называть своего плюшевого медведя не Эдвардом, а Винни.

С «Пухом» тоже все просто — так звали ручного лебедя, которого держали друзья семьи Милнов.

Капризы фортуны

Алан Александр Милн родился в Лондоне 18 января 1882 года. Его отец, Джон Милн, был владельцем частной школы, куда, разумеется, ходил мальчик, а одним из учителей — Герберт Уэллс, в дальнейшем знаменитый писатель-фантаст. Родители стремились дать сыну лучшее образование: он поступил в Вестминстерскую школу, а потом в Тринити-колледж Кембриджа, где изучал математику. Однако сухие цифры никогда не привлекали талантливого юношу — с детства его больше интересовала литература. Будучи студентом, Милн писал заметки в студенческую газету, которые высоко оценили сотрудники британского юмористического журнала «Панч», пригласившие автора стать ассистентом редактора.

Вслед за литературной устроилась и личная жизнь писателя. В 1913 году он женился на Дороти де Селинкурт
, крестнице редактора журнала Оуэна Симэна
. Интересно, что ухаживания Милна за будущей супругой длились недолго, он сделал Дороти предложение и получил согласие уже на следующий день после их знакомства (оказывается, девушка не раз читала произведения будущего мужа, публикуемые в журнале, и заочно была в него влюблена). Однако счастье лишь казалось безоблачным: богатые родители-аристократы были счастливы сбыть с рук свою красавицу, ведь её вздорный характер уже успел доконать всю родню.

Алан Милн с супругой. Фото: www.globallookpress.com

Вскоре Милн превратился в раба жены, готового исполнять любые её капризы. По крайней мере, так в своей статье «Алан Милн: Винни-Пух и прочие неприятности» утверждал журналист Барри Ган
: «Если бы Дафна (так близкие называли Дороти — прим. ред.), капризно изогнув губки, потребовала, чтобы Алан прыгнул с крыши лондонского собора Святого Павла, он бы, скорее всего, так и сделал. Во всяком случае, добровольцем на фронт начавшейся через год после женитьбы Первой мировой войны 32-летний Милн отправился исключительно потому, что жене ах как нравились офицеры в военной форме, наводнившие город».

Несмотря на абсолютную любовь Милна к взбалмошной жене, всего через несколько лет она променяла мужа на какого-то «настоящего» певца, за которым поехала в Америку. А когда иностранец её бросил, ничто не помешало ей вернуться в семью к мужу и их единственному сыну Кристоферу Робину Милну
.

Алан Милн, Кристофер Робин и Винни-Пух Фото: Commons.wikimedia.org / Howard Coster

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотая коллекция
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: