Куричья слепота
Недалеко от Шишова дома деревня была. И была у богатого мужика девка. Из-за куриной слепоты вечерами ничего не видела. Как сумерки, так на печь, а замуж надо. Нарядится, у окна сидит, рожу продает.
Шиш сдумал над ней подшутить.
Как-то, уж снежок выпал, девка вышла на крыльцо.
Шиш к ней:
— Жаланнушка, здравствуй.
Та закланялась, запохохатывала.
— Красавушка, ты за меня замуж не идешь ли?
— Гы-гы. Иду.
— Я, как стемнеет, приеду за тобой. Ты никому не сказывай смотри.
Вечером девка услыхала — полоз скрипнул, ссыпалась с печки. В сенях навертела на себя одежи — да к Шишу в сани. Никто не видал.
Шиш конька стегнул — и давай крутить вокруг девкиного же дома. Она думает: ух, далеко уехала!
А Шиш подъехал к ее же крыльцу:
— Вылезай, виноградинка, приехали. Заходи в избу.
— Да я не знай, как к вам затти-то. Вечером так себе вижу.
— У нас все как у вас. И крыльцо тако, и сени… Заходи — да на печь, а я коня обряжу.
Невеста с коня, а Шиш дернул вожжами — да домой.
А девка на крыльцо, в сени, к печи… На! — все как дома…
Сидит на печи. Рада, ухмыляется. Только думает: «Что же мужня-то родня? По избе ходят, говорят, а со мной не здороваются…»
Домашние на нее тоже поглядывают:
— Что это у нас девка-та сегодня, как именинница?…
А она и спать захотела. Давай зевать во весь рот:
— Хх-ай да бай! Хх-ай да бай! Вы что молчите? Я за вашего-то парня замуж вышла, а вы, дики, ничего и не знаете?!
Отец и рот раскрыл.
— Говорил я тебе, старуха, — купи девке крес, а то привяжется к ней бес!…
Шиш приходит учиться
Шиш бутошников-рогатошников миновал, вылез на площадь. Поставлены полаты на семи дворах. Посовался туда-сюда. Спросил:
— Тут ума прибавляют?
— Тут.
— Сюда как принимают?
— Экзамен сдай. Эвон-де учителевы избы!
Шиш зашел, котора ближе. Подал учителю рубль. Учитель — очки на носу, перо за ухом, тетради в руках — вопросил строго:
— Чего ради семо прииде?
— Учиться в грамоту.
— Вечеру сущу упразднюся, тогда сотворю тебе испытание.
После ужина учитель с Шишом забрались на полати.
Учитель говорит:
— Любезное чадо! Грабисся ты за науку. А в силах побои терпеть? Без плюхи ученье не довлеет. Имам тя вопрошати, елика во ответах соврешь, дран будешь много. Обаче ответствуй, что сие: лапкой моется, на полу сидяще?
— Кошка!
Учитель р-раз Шиша по шее…
— Кошка — мужицким просторечием. Аллегорически глаголем — чистота… Рцы паки, что будет сей свет в пещи?
— Огонь!
Р-раз Шишу по уху:
— Огонь глаголется низким штилем. Аллегорически же — светлота. А како наречеши место, на нем же возлегохом?
Шиш жалобно:
— Пола-ати.
Р-раз Шиша по шее:
— Оле, грубословия твоего! Не полати, но высота!… На конце восписуй вещь в сосуде, ушат именуемом.
— Вода.
Р-раз Шиша по уху:
— Не вода, но — благодать!
Я тут не был, не считал, сколько оплеух Шиш за ночь насобирал. Утром учитель на улку вышел, Шиш кошку поймал, ей на хвост бумаги навязал, бумагу зажег. Кошка на полати вспорхнула, на полатях окутка зашаяла, дыму до потолка… Шиш на крыльцо выскочил. Хозяин гряду поливат. Шиш и заревел не по-хорошему:
— Учителю премудре! Твоя-то чистота схватила светлоту, занесла на высоту, неси благодать, а то ничего не видать!!!
Сам ходу задал, — горите вы с экой наукой!
Детство и юность
Будущий художник и писатель родился 28 июля 1893 года в Архангельске. С самого детства его биография была полна интересных событий. Родители Бориса, коренные поморы, учили его любить родной край и беречь природу. Отец работал главным механиком в Мурманском пароходстве. От него сын узнал поморский кодекс чести и перенял дар рассказчика. Мать мальчика была старообрядкой и привила ему любовь к старинным русским песням и сказкам.
Все, что маленький Боря слышал вокруг, он впитывал в себя. А слышал он рассказы про суровые будни северных народов, высказывания о любви к родине и людям. В гости к Шергиным довольно часто приходили поморы и мореходы. Борис заучивал их песни, поговорки и сказки. Они остались у него в памяти на всю жизнь и в будущем легли в основу собственных произведений.
Когда мальчику исполнилось 10 лет, он отправился на обучение в мужскую гимназию Архангельска. Там Шергин целенаправленно начал собирать народные сказания и былины. Тогда же он стал мастерить собственные книги: сшивал между собой тетради и заполнял их рисунками и записями. Любимые сказки и былины Боря без стеснения зачитывал родственникам и друзьям.
Шергин рос творческим ребенком: помимо увлечения литературой он занимался иконописью, собирал модели кораблей и расписывал утварь. В начале 20-го века в Российской империи началась мода на народное искусство. Борис с упоением изучал очерки в журналах и любовался репродукциями картин, посвященных Северу. Когда пришло время определяться с будущей профессией, Шергин метался между двумя главными увлечениями.
Сделать выбор помог случай. В 1911 году молодой человек встретился с художником из Москвы Петром Субботиным. Он оценил талант Шергина и посоветовал ему поступить в Строгановское училище. Юноша прислушался к совету именитого знакомого и два года спустя отправился обучаться художественному делу.
Борис Шергин / Книги
- Шергин Б. В. У Архангельского города, у корабельного пристанища : сборник старин / Б. Шергин ; — Москва ; Петроград : Гос. изд-во, . — 52 с., 5 л. ил. : нот. .
- Шергин Б. В. Шиш Московский / Б. Шергин ; рис. и обл. А. Самохвалова. — Москва ; Ленинград : Гос.изд-во, 1930. — 80 с. : ил. .
- Шергин Б. В. У песенных рек : . — Москва : Гослитиздат, 1939. — 196 с. : ил. .
- Шергин, Б. В. Собрание сочинений : / Борис Викторович Шергин ; . — Москва : НО «ИЦ «Москвоведение», 2012–.
- Т. 1 : Былины. Песни. Сказки : . — 2012. — 447 с. : цв. ил.
- Т. 2 : Сказы. — 2013. — 495 с. : цв. ил.
- Т. 3 : Дневник. 1939–1968. — 2014. — 495 с. : цв. ил. — Имен. указ.: с. 490–494.
- Т. 4 : Очерки. Статьи. Письма : . — 2015. — 495 с. : ил., цв. ил.
- Шергин, Б. В. Избранное / Б. В. Шергин ; . — Москва : Советская Россия, 1977. — 382 с. : портр.
- Шергин, Б. В. Избранное / Борис Шергин. — Архангельский литературный музей, cop. 2016. — 240 с. : ил., портр., факс. — (Библиотека исторического, авантюрного и приключенческого романа).
- Добрый молодец : русские пословицы / составил Борис Шергин ; рисунки Г. Валька. — Москва : Детская литература, 1964. — (Школьная библиотека). .
- Шергин, Б. В. Авдотья Рязаночка : былины / в пересказе Б. Шергина; . — 4-е изд. — Москва : Детская литература, 1982. — 32 с. : ил. — (Книга за книгой).
- Шергин Б. В. Ваня Датский : быль архангельская / Б. Шергин ; худож. В. Перцов. — Москва : Малыш, 1971. — 8 с. : цв. ил.
- Шергин, Б. В. Ваня Датский : быль архангельская / Б. В. Шергин ; худож. А. Олин. — Ижевск : Удмуртия, 1979. — 16 с. : цв. ил.
- Шергин, Б. В. Ваня Датский : быль архангельская / Борис Шергин ; худож. Т. Сергеева. — Ленинград : Детская литература, 1991. — 20 с. : цв. ил.
- Шергин, Б. В. Волшебное кольцо / Б. Шергин ; худож. А. Елисеев. — Москва : Рипол Классик
Содерж.: Золоченые лбы ; Кобыла ; Тили-тили ; Пожила барыня на свете, посмешила добрых людей.
, 2011. — 48 с. : цв. ил. — (Поморские сказки).
- Шергин Б. В. Волшебное кольцо / Борис Шергин ; художник Владимир Чапля. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2016. — 79 с. : цв. ил. — (Образ Речи).
- Шергин, Б. В. Гандвик — студеное море / Б. Шергин ; . — Архангельск : Северо-Западное книжное издательство, 1977. — 160 с. : ил.
- Шергин, Б. В. Гости с Двины / Б. В. Шергин. — Москва : Детская литература, 1970. — 64 с. : грав., портр. — (Книга за книгой).
- Шергин, Б. В. Гость с Двины : сказки, былины, рассказы / Б. В. Шергин ; предисл. Ю. Шульмана ; худож. А. Аземша. — Москва : Астрель: Аст, 2007. — 255 с.: ил. — (Хрестоматия школьника).
- Шергин, Б. В. Древние памяти : поморские были и сказания / Б. В. Шергин ; вступ. ст. А. Нелепина. — Москва : Художественная литература, 1989. — 557 с. : 1 л. портр.
- Шергин, Б. В. Запечатленная слава : поморские были и сказания / Б. В. Шергин. — Москва : Советский писатель, 1967. — 438 с. : ил.
- Шергин, Б. В. Изящные мастера : поморские былины и сказания / Б. В. Шергин. — Москва : Молодая гвардия, 1990. — 431 с. : ил.
- Шергин, Б. В. Илья Муромец : по мотивам былин / Борис Шергин ; рисунки П. Павлинова. — Москва : Детская литература, 1963. — 71 с. : ил., нот.
- Шергин, Б. В. Илья Муромец : по мотивам былин / Б. В. Шергин ; худож. П. Павлинов. — Москва : Детская литература, 1968. — 65 с. : ил. — (Школьная библиотека).
- Шергин, Б. В. Лисичка, иди играть! : лопарская сказка / пересказал Б. Шергин ; худож. В. Гошко — Москва : Малыш, 1991. — 12 с. : ил. — (Библиотека детского сада).
- Шергин, Б. В. Небылицы в лицах : / рис. В. Лосина. — Москва : Малыш, 1970. — с. : ил. — (Серия сказок советских писателей. Сказка — ложь, да в ней намек — добрым молодцам урок). .
- Шергин, Б. В. Повести и рассказы / Б. В. Шергин ; сост. и послесл. Ю. М. Шульмана. — Ленинград : Лениздат, 1984. — 495 с. : портр. — (Мастера русской прозы XX века).
- Шергин, Б. М. Поморские были и сказания / Б. В. Шергин ; предисл. А. Югова ; грав. А. Ф. Билль и др. — Москва : Детская литература, 1971. — 207 с. : ил., портр.
- Шергин, Б. В. Рождение корабля : рассказ / Б. В. Шергин ; худож. В. К. Чебанов. — Новосибирск : Книжное издательство, 1988. — с. : цв. ил.
- Шергин Б. В. Рождение корабля : / Борис Шергин ; . — Соловецкие острова : Издательство ТСМ, сор. 2017. — 27, с. : цв. ил. .
- Шергин, Б. В. Сказки о Шише : / пересказал Б. Шергин ; худож. А. Костин. — Москва : Детская литература, 1989. — 24 с.
- Шергин, Б. В. Собирай по ягодке — наберешь кузовок : / Б. В. Шергин ; худож. М. Петров — Москва : Малыш, 1986. — с. : цв. ил.
- Шергин, Б. В. Одно дело делаешь, другого не порть : пословицы в рассказах / Б. В. Шергин ; худож. Н. Афанасьева. — Москва : Детская литература, 1983. — 32 с. : ил. — (Читаем сами).
- Шергин, Б. В. У архангельского города / Б. В. Шергин ; . — Архангельск : Северо-Западное книжное издательство, 1985. — 255 с. : ил., 6 л. цв. ил. .
- Шергин, Б. В. Шиш и барин : сказки / пересказал Б. Шергин ; худож. А. Костин. — Москва : Детская литература, 1991. — 16 с. : цв. ил. — (Мои первые книжки).
Шиш и трактирщица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шиш и трактирщица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделать
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 1/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 2/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 3/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 4/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 5/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 6/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 7/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 8/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 9/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 10/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 11/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 12/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 13/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 14/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 15/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 16/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 17/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 18/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 19/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 20/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 21/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 22/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 23/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 24/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 25/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 26/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 27/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 28/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 29/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 30/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 31/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 32/33
Диафильм «Шиш и трактирщица» — Сказочная библиотека Хобобо — www.hobobo.ru
Слайд 33/33
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделать
Личная жизнь
О личной жизни Бориса Шергина известно немного. После окончания учебы и возвращения в родной край писатель собирался жениться на некой девушке. В то время Архангельск был оккупирован бывшими союзниками по Антанте, и Бориса призвали на принудительные работы. Тогда и случилась страшная трагедия: по нелепой случайности он попал под вагонетку. Травмы оказались очень серьезными: молодой парень потерял правую ногу и лишился пальцев на левой. Это несчастье стало причиной расторжения помолвки.
За всю жизнь у писателя так и не было ни жены, ни детей. Старость он провел в полном одиночестве.
Праздник Окатка
Смолоду-то не все же гладко было у Шиша. Ну, беды мучат, да уму учат. Годов-то двадцати пришвартовался он к некоторой мужней жене. Муж из дома Шишанко в дом.
Собрался этот муж в лес по бревна.
— Жена, с собой чего перекусить нет ли?
Она сунула корок сухих.
— Жена, неужели хлеба нету помягче, с маслицем бы?
— Ладно и так. Не маслена неделя.
Муж уехал, а к ней Шишанушко в гости. Засуетилась, блинов напекла гору, масла налила море, щей сварила.
А у мужа колесо по дороге лопнуло, он сторопился домой. Жена видит в окно:
— О, беда! Мой-то хрен без беды не ездит. Ягодка, ты залезь в кадку, она пустая… Он скоро колесо сменит…
Муж заходит:
— Колесо сменить вернулся… Ишь как у тебя дородно пахнет. Дай закусить.
Жена плеснула щей.
— Я блинка любил бы…
— Блины к празднику.
Взяла миску с блинами и выпружила в кадку спрятанному Шишу.
— Жена! Ты что?!
— Сегодня праздник Окатка — валят блины в кадку…
Муж и догадался. Схватил чугун со щами:
— Жена, ты блины, а я для праздника, для Окатка, щей не пожалею.
И чохнул горячими щами в кадку. Шишанко выгалил оттуда на сажень кверху — да из избы…
Шиш складывает рифмы
Тащился Шиш пустынной дорогой. Устал… И вот обгоняет его в тарантасе незнакомый мужичок. Шишу охота на лошадке подъехать, он и крикнул:
— Здорово, Какойто Какойтович!
Мужичок не расчухал в точности, как его назвали, но только лестно ему, что и по отчеству взвеличили. Тотчас попридержал конька и поздоровался.
— Что, — спрашивает Шиш, — аль не признали?
Мужичок говорит:
— Лицо будто знакомое, а не могу вспомнить…
— Да мы тот там год на даче в вашей деревне жили.
— А-а-а!… Извиняюсь!… Очень приятно-с!
— Как супруга ваша? — продолжает Шиш.
— Мерси. С коровами все… Да вы присядьте ко мне, молодой человек. Подвезу вас.
Шишу то и надо. Забрался в тарантас, давай болтать. Обо всем переговорил, а молча сидеть неохота. И говорит Шиш спутнику:
— Хозяин, давай рифмы говорить?!
— Это что значит рихмы?!
— Да так, чтобы было складно.
— Ну, давай.
— Вот, например, как звали твоего деда?
— Кузьма.
— Я твоего Кузьму за бороду возьму!…
— Ну, уж это довольно напрасно! Моего дедушку каждый знал да уважал. Не приходится его за бороду брать.
— Чудак, ведь это для рифмы. Ну, а как твоего дядю звали?
— Наш дядюшка тоже были почтенные, звали Иван.
— Твой Иван был большой болван!
Шишов возница рассвирепел:
— Я тебя везу на своем коне, а ты ругаться!… Тебя как зовут?
— Леонтий.
— А Леонтий, так иди пешком!
— Дяденька, это не рифма…
— Хоть не рихма, да слезай с коня!
Дядька с бранью уехал, а Шишу остаток пути пришлось пройти пешком. И смешно, и досадно.
Музеи писателя
- В 2008 г. Соломбальской библиотеке № 5. г. Архангельска присвоено имя Б. В. Шергина. В библиотеке создана музейная экспозиция, посвященная Б. В. Шергину, ежегодно проводятся Шергинские чтения для специалистов библиотек, педагогов, краеведов, журналистов.
- Библиотечно-краеведческий центр в городе Хотьково (Московская обл., Сергиево-Посадский муниципальный район) носит имя Б. В. Шергина.
- В 2003 году в ознаменование 110-летия со дня рождения писателя была учреждена «Премия им. Б. В. Шергина». Учредители конкурса — мэрия города Архангельска и Архангельское региональное отделение Общероссийской общественной организации «Союз писателей России». Организатор конкурса — управление культуры и молодёжной политики мэрии города. Первые премии имени Б. В. Шергина были вручены в 2005 году и до 2009 года являлись ежегодными. В 2010 году было принято решение вручать премию имени Шергина один раз в два года. В 2015 году премия вручалась седьмой раз.
Хронологическая таблица «Основные события жизни и творчества Б.В. Шергина»
1893 год. 28 июля. В Архангельске в семье корабельного мастера рождается мальчик Боря.
1903. Мальчика отдают в Архангельскую мужскую гимназию.
1913. После окончания гимназии юноша поступает в Строгановское центральное художественное училище.
1915. В газете «Архангельск» печатается первый очерк «Отходящая красота».
1916. Студента Шергина отправляют в глухой Шенкурский уезд изучать местный говор и фольклор.
1922. Писатель перебирается в Москву, начинает работать в Институте детского чтения Наркомпроса. В этом году публикуется его первая легенда «Любовь сильнее смерти».
1924. Выходит в свет первая книга писателя «У Архангельского города, у корабельного пристанища».
1930. Печатается озорная, полная юмора книга «Сказки о Шише».
1936. Издаётся третий сборник писателя «Архангельские новеллы».
1947. Писатель пишет свою последнюю полноценную книгу «Поморщина-корабельщина», которая оказывается жестоко раскритикована цензурой. На десять лет о литераторе забывают.
1957. Выходит в свет сборник избранных произведений писателя «Поморские были и сказания».
1959. Печатается последний прижизненный сборник «Океан — море русское».
1973 год. 30 октября. Шергин умирает в Москве. Его хоронят на Кузьминском кладбище.
Борис Шергин / Экранизации
Режиссёр-мультипликатор Леонид Носырев.
- Золочёные лбы. Мультипликационный фильм. Реж. Н. Серебряков. СССР, 1971.
- Ваня Датский. Кукольный мультипликационный фильм. Реж. Н. Серебряков. СССР, 1974.
- Дождь. Мультипликационный фильм. Реж. Л. Носырев. СССР, 1978 г.
- Чудо-мороз. Мультипликационный фильм (по мотивам северных сказов Б. Шергина). Реж. Ц. Оршанский. СССР, 1976.
- Пойга и лиса. Мультипликационный фильм. Реж. Н. Голованов. СССР, 1978.
- Волшебное кольцо. Мультипликационный фильм. Реж. Л. Носырев. СССР, 1979.
- Про Ерша Ершовича. Мультипликационный фильм (по мотивам сказок Б. Шергина). Реж. С. Соколов. СССР, 1979 г.
- Матвеева радость. Художественный фильм (по мотивам морских новелл Б. В. Шергина). Реж. И. Поплавская. СССР, 1985.
- Мартынко. Мультипликационный фильм. Реж. Ю. Трофимов. СССР, 1987.
- Поморская быль. Мультипликационный фильм. (По рассказу Б. Шергина «Для увеселения»). Реж. Л. Носырев. СССР, 1987 г.
- Смех и горе у Бела моря. Мультальманах (по мотивам произведений Б. Шергина и С. Писахова). Реж. Л. Носырев. СССР, 1987.
- Данило и Ненила. Кукольный мультипликационный фильм. Ч. 1. Реж. Ю. Трофимов. СССР, 1987.
- Данило и Ненила. Кукольный мультипликационный фильм. Ч. 2. Реж. Ю. Трофимов. СССР, 1990.
- Данило и Ненила (новый вариант). Фильм. Реж. Ю. Тимофеев. СССР, 1990.
- Mister Пронька. Мультипликационный фильм (по сказке Б. Шергина «Пронька Грёзной». Реж. Л. Носырёв. СССР, 1991.
- Пинежский Пушкин. Мультипликационный фильм. Реж. Л. Носырев. Российская Федерация, 2003 г.
Шти
Одна Шишова любушка крепко его к другой ревновала. Бранить не бранила, а однажды с горя шуточку придумала.
Поставила ему шти с огня, кипячие.
Да забылась, хлебнула поваренку на пробу и рот обварила. Не стерпела заревела.
Шиш дивится:
— Ты чего? Обожглась?
А эта баба крепка была:
— Не обожглась, а эдаки шти маменька-покоенка любила. Как сварю, так и плачу…
А Шишу в путь пора. Ложку полну хватил и… затряс руками, из глаз слезы побежали. Ехидна подружка будто не понимат:
— Что ты, желанный? Неуж заварился?
— Нет, не заварился, а как подумаю, что у такой хорошей женщины, как твоя была маменька, така дочка подла, как ты, дак слезы ручьем!
Тили-тили
Какой-то день прибежали к Шишу из волости:
— Ступай скоре. Негрянин ли, галанец приехал, тебе велено при их состоять.
Оказалось, аглицкой мистер, знающий по-русски, путешествует по уезду, записывает народные обычаи и Шишу надо его сопровождать. На Шише у всех клином свет сошелся.
Отправились по деревням. Мистер открыл тетрадку:
— Говорите теперь однажды!
Шиш крякнул:
— Наш первой обычай: ежели двоим по дороге и коняшку нанять жадничают, дак все одно пеши не идут, а везут друг друга попеременно.
Мистер говорит:
— Ол райт! Во-первых, будете лошадка вы. Я буду смотреть на часы, скажу «стоп».
— У нас не по часам, у нас по песням. Вот сядете вы на меня и запоете. Доколь поете, я вас везу. Кончили — я на вас еду, свое играю.
Стал Шишанушко на карачки. Забрался на него мистер верхом, заверещал на своем языке песню: «Длинен путь до Типперери…» Едут. Как бедной Шиш не сломался. Седок-от поперек шире. Долго рявкал. Шиш из-под него мокрехонек вывернулся. Теперь он порхнул мистеру на загривок.
— Эй, вали, кургузка, недалеко до Курска, семь верст проехали, семьсот осталось!
Заперебирал мистер руками-ногами, а Шиш запел:
Тили-тили,
Тили-тили,
Тили-тили!…
Мистер и полчаса гребет, а Шишанко все нежным голосом :
Тили-тили,
Тили-тили,
Тили-тили!…
У мистера три пота сошло. Кряхтит, пыхтит… На конце прохрипел:
— Вы будете иметь окончание однажды?
Шиш в ответ:
— Да ведь песни-то наши… протяжны, проголосны, задушевны!
Тили-тили,
Тили-тили,
Тили-тили!…
Бедный мистер потопал еще четверть часика да и повалился, — где рука, где нога:
— Ваши тили-тили меня с ног свалили!
Шиш пошучивает у царя
Всех Шишовых дел в неделю не пересказать. Про Шиша говорить — голова заболит. Про Шиша уж и собаки лают. Здесь я от большого мало возьму, от многа немножко расскажу.
Ходил Шиш, сапоги топтал, версты мерял. Надоело по деревням шляться. В город справил. Чья слава лежит, а Шишова вперед бежит. Где Шиш, там народу табун.
Это увидал из окна амператор:
— Что за народ скопивши?
— Это парнишка один публику утешает-с.
— Не Шиш ли?
— Так точно-с.
— Позвать сюда!
Шиша привели. Царь сразу над ним начал сгогатывать:
— Ты в татку ле в матку, в кого ты экой? Сшути-ко мне шутку позазвонисте. Выкради из-под меня да из-под моей супруги перину. Выполнишь задание — произведу тебя в жандармерию и твой патрет — во все газеты. Сплошаешь — в Сибири сгною!…
Только Шиш за двери — амператор своим караульщикам ружья выдал:
— Мы с Шишом Московским об заклад побились. Перину из-под меня придет воровать. Спальну нашу караульте день и ночь!
Шиш выбрал ночку потемнее и в щель дворцового забора стал охрану высматривать. Видит — дремлют под спальными окнами, вора ждут. Людей бы на ум, а Шиша на дело.
Он дунул на огороды, выдернул с гряды пугало, опять к тому же забору примостился, вызнял пугало кверху — и ну натряхивать…
Это караульщики и увидали:
— Ребята, не робей! Вор пришел! Через тын лезет…
— Рота-а, пли!!!
Шиш того сразу пугало удернул. Будто убили. А стража радехонька:
— Ну, ребята, мертвое тело оттуль завтра уберем. А теперь на боковую. Боле некого ждать.
Только они восвояси утянулись, Шиш через забор да в поварню. Стряпки спят. На печи в горшке тесто подымается, пузырится. Шиш с этой опарой да в царскую спальню окном.
Царь с царицей на перине почивают. Царь истолста храпит, царица тихонько носом выводит…
Шиш на перстышках подкрался да как ухнет им опару ту под бок…
Сам с подоконника — и в кусты…
Вот царица прохватилась:
— О-о, тошнехонько! Вставай-ка ты, омморок!… Эво как обделался! Меня-то всю умарал!
— Нет, гангрена! Это ты настряпала!…
До третьих петухов содомили. Тут царица одумалась:
— Давай лучше выкинем перину-то на подоконник, на ветерок, а сами соснем еще часиков восемь.
Только они музыку свою завели — захрапели, Шиш перину в охапку да со двора. На извозчика да домой.
Навстречу бабы-молочницы:
— Шиш, куда полетел?
— У нас дома не здорово! Таракан с печи свалился.
Царица рано вскочила:
— Что я, одичала — сплю! Министры перину увидят — по всей империи ославят… На!!! Где перина-та???
Фрелины Машки, Дашки забегали, заискали.
Царя разбудили… Его и горе берет и смех долит.
— Полковник! Запрягай коня, скачи к Шишу. Он меня в дураках оставил… Ох, в землю бы я лег да укрылся!…
Полковник на добра коня — да пулей в деревню, к Шишову дому. Не поспел наш Шишанушко увернуться. Начальство на дворе.
Людей бы на ум, а Шиша на дело. Он в клеть, достал бабкин наряд: сарафан, жемчужную повязку, ленты — накрутился и — в горницы. Полковник там. Видит — девица заходит, личиком бела и с очей весела.
Шпорами брякнул:
— Вы… видно, сестра?
— Да… сестра Шишова…
Забыл полковник, зачем приехал. Около этой сестры похаживает, похохатывает. Шиш думает — пронеси бог тучу мороком…
— Вы бы по лесу его, прохвоста, искали…
— Хе-хе-хе! Мне и тут приятно-с!
Шиш бутылку откупорил: «Напьется пьян — убежу…»
А тот охмелел, хуже стал припадать:
— Желаю с вами немедленно законным браком.
О, куда от этого жениха деться?…
На шаг не отпускает. Сиди рядом. Стемнело.
Полковник велит постель стлать. Попал гвоздь под молот. Над другими Шиш шуточки шутит, а над собой их не любит.
Только у Шиша уверток — что в лесу поверток. Он давай руками сарафан ухлапывать.
— О, живот схватило! О; беда! На минутку выпустите меня…
— Убежишь?
— Что вы, у нас рядом! Вы даже для верности подол в дверях зажмите.
Полковник выпустил эту невесту в сени, а подолешко в притвор. Сидит ждет.
Шиш того разу из сарафана вывернулся да вместо себя козу и впряг в эти наряды. Сам шубенку на плечи, шапку на голову, котомку в руки — да и… поминай как звали.
Полковник слышит — коза у дверей топчется, думает — невеста:
— Милочка, ты что долго?
— Б-э-э-э!
… Двери размахнул, а в избу коза в сарафане. Полковник через нее кубарем — да на коня, да в город. Потом год на теплых водах от родимца лечился.
Шиш — сказочник
Вот вы сказали любите, а Шишу однажды из-за сказок беда пришла. Дело было осенью, время к ночи, и дождь идет. По дороге деревня. Надо где-то переночевать. Шиш в один дом постучался — не открывают. В другой дом поколотился — не пускают. Шиш в третью избу стучится:
— Пустите ночь переночевать! Хозяин говорит:
— А ты сказки сказывать мастер?
Шиш говорит:
— Слыхал маленько. Хозяин говорит:
— Маленько нам ни к чему. А если разговору на всю ночь хватит, тогда заходи. А нет — до свиданья.
Шишу деваться некуда. Зашел в избу. Хозяин постелился на лавке; хозяйка залезла на печку, работник ихний на полу. А Шишу, извольте радоваться, поставили середи избы стул — сиди рассказывай всю ночь…
Мы бы с вами загоревали, а Шиш деловой человек. Он говорит:
— Ладно, буду сказывать всю ночь, только под таким условием: кто меня хотя одним словом перебьет, тому и сказку дальше говорить. Согласны?
Все ответили:
— Согласны, согласны! Шиш начал:
— Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки…
Говорил, говорил — раз двести это слово повторил. Хозяин терпел-терпел, далее разгорячился:
— Невежа ты, невежа! Я тебя ночевать пустил, а ты нас дураками называешь!
Шиш говорит:
— Хозяин, ты меня перебил, тебе и сказку дальше говорить.
Хозяин начал сказку:
— Чур, не перебивать… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу…
Говорил, говорил — раз двести эту речь повторил.
Хозяйка на печи разбудилась, заругалась:
— Беда с вашими сказками! Ночью спокою нету…
Хозяин за жену сграбился:
— Ты меня перебила — тебе и сказку говорить. Не могла старуха отдуться, сказку заговорила:
— Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил…
Говорила, говорила — раз сотню это слово повторила.
Работник на полу разбудился, забранился:
— День на вас работай и ночью от вас спокою нету!..
Хозяйка на него мухой пала:
— Ты меня перебил — тебе и сказку говорить. Работник сказку заговорил:
— Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти…
До рассвета работник это слово говорил.
Шиш заметил, что в оконцах утро синеет, светло стало, схватил шапку да бегом из этого дома. Часа два без оглядки бежал. Долго потом сказок не рассказывал.
Борис Викторович Шергин
Творчество
В период студенчества Борис особенно увлекался старообрядчеством и писал иконы. Находил он время и для сочинения произведений. Автор начал печататься с 1912 года. В Москве по достоинству оценили Шергина и как художника, и как писателя. Несмотря на это, после окончания Строгановского училища молодой человек вернулся домой.
В родном Архангельске Шергин занимался реставрацией экспонатов и составлял новые экспозиции в краеведческом музее. В 1922 году писатель снова вернулся в Москву и стал работать в Институте детского чтения. Он выступал перед детьми, рассказывая им сказки и былины своего родного края.
Первой серьезной работой Шергина стала легенда «Любовь сильнее смерти», написанная им в 1922 году. Своеобразным дебютом автора стала вышедшая два года спустя книга «У Архангельского города, у корабельного пристанища». Она представляла собой сборник былин с иллюстрациями.
В 1930 году Шергина ждал ошеломительный успех. Именно тогда вышел сборник его сказок под названием «Шиш московский». Эти произведения стали настолько популярны, что писатель даже зачитывал их на радио.
1934 год ознаменовался вступлением в Союз писателей СССР. Самобытный талант Шергина был оценен по достоинству. Наконец он стал заслуженным литератором, и теперь на его чтениях собирались толпы.
Следующим вышел сборник «Архангельские новеллы». Туда вошли повести и предания, которые фольклорист услышал от людей с интересным судьбами.
Устные рассказы под названием «Поморщина-корабельщина» не понравились властям. Писателя критиковали за «извращение народной поэзии» и якобы антисоветские идеи. В течение 10 лет воспеватель родины жил словно затворник в забвении. У Шергина начались серьезные проблемы со здоровьем, он практически потерял зрение. Болезнь сломила тело, но не дух сказочника — он продолжил писать.
В 1955 году Борису Викторовичу был посвящен творческий вечер. В том же году был написан рассказ «Миша Ласкин». После этого о Шергине словно все вспомнили. Он снова начал делиться с читателями своими работами: были изданы сборники «Приморские были и сказания», «Гандвик — студеное море», «Океан — море русское» и былина «Авдотья Рязаночка».
Но особенно популярным творчество писателя стало уже после его смерти. К лучшим экранизациям произведений Шергина относятся мультфильмы «Волшебное кольцо», «Апельсин», «Мартынко».
Шиш и трактирщица
По свету гуляючи, забрел Шиш в трактир пообедать, а трактирщица такая вредня была, видит: человек бедно одет — и отказала:
— Ничего нет, не готовлено. Один хлеб да вода.
Шиш и тому рад:
— Ну, хлебца подайте с водичкой.
Сидит Шиш, корочку в воде помакивает да посасывает. А у хозяйки в печи на сковороде гусь был жареный. И одумала толстуха посмеяться над голодным прохожим.
— Ты, — говорит, — молодой человек, везде, чай, бывал, много народу видал, не захаживал ли ты в Печной уезд, в село Сковородкино, не знавал ли господина Гусева-Жареного?
Шиш смекнул, в чем дело, и говорит:
— Вот доем корочку, тотчас вспомню…
В это время кто-то на хорошем коне приворотил к трактиру. Хозяйка выскочила на крыльцо, а Шиш к печке; открыл заслонку, сдернул гуся со сковороды, спрятал его в свою сумку, сунул на сковороду лапоть и ждет…
Хозяйка заходит в избу с проезжающим и снова трунит над Шишом:
— Ну что, рыжий, знавал Гусева-Жареного?
Шиш отвечает:
— Знавал, хозяюшка. Только он теперь не в Печном уезде, село Сковородкино, живет, а в Сумкино-3аплечное переехал.
Вскинул Шиш сумку на плечо и укатил с гусем. Трактирщица говорит гостю:
— Вот дурак мужик! Я ему про гуся загадала, а он ничего-то не понял… Проходите, сударь, за стол. Для благородного господина у меня жаркое найдется.
Полезла в печь, а на сковороде-то… лапоть!