Приключения бибигона

Корней чуковский — стихи для детей

Краткое содержание сказки Бармалей

Маленькие дети Танечка и Ванечка, не смотря на предупреждение: ни в коем случае не ходить гулять в Африку, воспользовались их сном и убежали из дома. Сначала все шло хорошо, дети катались на носороге, поиграли со слоном, напугали акулу, защекотали бегемота. Но вдруг появился злой разбойник Бармалей, и хотел детей съесть. Дети умоляли злодея о пощаде, и обещали никогда больше не убегать от родителей, но Бармалей их не слушал. В небе появился аэроплан, это летел Доктор Айболит, что бы спасти ребят. Он вежливо попросил Бармалея отпустить детей, но он бросил Доктора в костёр. Тут на помощь пришёл Крокодил и проглотил злодея как муху. Сидит Бармалей в животе у крокодила плачет и умоляет о пощаде. Дети его пожалели, ведь теперь Бармалей стал добрее. Они забрали его с собой в Ленинград, где Бармалей стал печь пироги и угощать всех детей. Главная мысль сказки Бармалей в том, что нужно слушаться родителей, ведь их запреты не от вредности, а от большой любви, и желания счастья своим детям

Сказка учит детей послушанию своим родителям и осторожности. Не стоит совершать поступки не согласованные с родителями, иначе можно попасть в неприятную и опасную ситуацию

Вы можете читать сказку Бармалей вместе с детьми, и обсудить, правильно ли поступили герои сказки Танечка и Ванечка?

Описание

Бармалей – сказка Корнея Чуковского. Стихи о непослушных детях, которые пошли в Африку гулять. Родители их предупреждали об опасностях, но они не послушали. Их поймал Бармалей и хотел съесть. Хорошо, что к ним на помощь пришел самый добрый доктор Айболит. Но и его поймал Бармалей.

Маленькие дети! Ни за что на свете Не ходите в Африку, В Африку гулять!

В Африке гориллы, В Африке большие Злые крокодилы.

Будут вас кусать, Бить и обижать,- Не ходите, дети, В Африку гулять. В Африке разбойник, В Африке злодей, В Африке ужасный Бар-ма-лей!

Он бегает по Африке И кушает детей — Гадкий, нехороший, жадный Бармалей!

И папочка и мамочка Под деревом сидят, И папочка и мамочка Детям говорят:

«Африка ужасна, Да-да-да! Африка опасна, Да-да-да! Не ходите в Африку, Дети, никогда!»

Но папочка и мамочка уснули вечерком, А Танечка и Ванечка — в Африку бегом,- В Африку! В Африку!

Вдоль по Африке гуляют. Фиги-финики срывают,- Ну и Африка! Вот так Африка!

Оседлали носорога, Покаталися немного,- Ну и Африка! Вот так Африка!

Со слонами на ходу Поиграли в чехарду,- Ну и Африка! Вот так Африка!

Выходила к ним горилла, Им горилла говорила, Говорила им горилла, Приговаривала:

«Вон акула Каракула Распахнула злую пасть. Вы к акуле Каракуле Не хотите ли попасть Прямо в пасть?»

«Нам акула Каракула Нипочём, нипочём, Мы акулу Каракулу Кирпичом, кирпичом, Мы акулу Каракулу Кулаком, кулаком! Мы акулу Каракулу Каблуком, каблуком!»

Испугалася акула И со страху утонула,- Поделом тебе, акула, поделом!

Но вот по болотам огромный Идёт и ревёт бегемот, Он идёт, он идёт по болотам И громко и грозно ревёт.

А Таня и Ваня хохочут, Бегемотово брюхо щекочут: «Ну и брюхо, Что за брюхо — Замечательное!»

Не стерпел такой обиды Бегемот, Убежал за пирамиды И ревёт. Бармалея, Бармалея Громким голосом Зовёт:

«Бармалей, Бармалей, Бармалей! Выходи, Бармалей, поскорей! Этих гадких детей, Бармалей, Не жалей, Бармалей, не жалей!»

Таня-Ваня задрожали — Бармалея увидали. Он по Африке идёт, На всю Африку поёт:

«Я кровожадный, Я беспощадный, Я злой разбойник Бармалей! И мне не надо Ни мармелада, Ни шоколада, А только маленьких (Да, очень маленьких!) Детей!»

Он страшными глазами сверкает, Он страшными зубами стучит, Он страшный костёр зажигает, Он страшное слово кричит: «Карабас! Карабас! Пообедаю сейчас!»

Дети плачут и рыдают, Бармалея умоляют:

«Милый, милый Бармалей, Смилуйся над нами, Отпусти ты поскорей К нашей милой маме!

Мы от мамы убегать Никогда не будем И по Африке гулять Навсегда забудем!

Милый, милый людоед, Смилуйся над нами, Мы дадим тебе конфет, Чаю с сухарями!»

Но ответил людоед: «Не-е-ет. »

И сказала Таня Ване: «Посмотри, в аэроплане Кто-то по небу летит. Это доктор, это доктор, Добрый доктор Айболит!».

Добрый доктор Айболит К Тане-Ване подбегает, Таню-Ваню обнимает И злодею Бармалею, Улыбаясь, говорит:

«Ну, пожалуйста, мой милый, Мой любезный Бармалей, Развяжите, отпустите Этих маленьких детей!»

Но злодей Айболита хватает И в костёр Айболита бросает. И горит, и кричит Айболит: «Ай, болит! Ай, болит! Ай, болит!»

А бедные дети под пальмой лежат, На Бармалея глядят И плачут, и плачут, и плачут!

Но вот из-за Нила Горилла идёт, Горилла идёт, Крокодила ведёт!

Добрый доктор Айболит Крокодилу говорит: «Ну, пожалуйста, скорее Проглотите Бармалея, Чтобы жадный Бармалей Не хватал бы, Не глотал бы Этих маленьких детей!»

Повернулся, Улыбнулся, Засмеялся Крокодил И злодея Бармалея, Словно муху, Проглотил!

Рада, рада, рада, рада детвора, Заплясала, заиграла у костра:

«Ты нас, Ты нас От смерти спас, Ты нас освободил. Ты в добрый час Увидел нас, О добрый Крокодил!»

Но в животе у Крокодила Темно, и тесно, и уныло, И в животе у Крокодила Рыдает, плачет Бармалей: «О, я буду добрей, Полюблю я детей! Не губите меня! Пощадите меня! О, я буду, я буду, я буду добрей!»

Пожалели дети Бармалея, Крокодилу дети говорят: «Если он и вправду сделался добрее, Отпусти его, пожалуйста, назад! Мы возьмём с собою Бармалея, Увезём в далёкий Ленинград!»

Крокодил головою кивает, Широкую пасть разевает- И оттуда, улыбаясь, вылетает Бармалей, А лицо у Бармалея и добрее и милей: «Как я рад, как я рад, Что поеду в Ленинград!»

Пляшет, пляшет Бармалей, Бармалей! «Буду, буду я добрей, да, добрей! Напеку я для детей, для детей Пирогов и кренделей, кренделей!

По базарам, по базарам Буду, буду я гулять! Буду даром, буду даром Пироги я раздавать, Кренделями, калачами Ребятишек угощать.

А для Ванечки И для Танечки Будут, будут у меня Мятны прянички!

Пряник мятный, Ароматный, Удивительно приятный, Приходите, получите, Ни копейки не платите, Потому что Бармалей Любит маленьких детей, Любит, любит, любит, любит, Любит маленьких детей!»

Вернуться Назад в категорию Сказки для 1 класса

Смотрите другие варианты

Бармалей (сказка-стих Корнея Чуковского)

Он страшными глазами сверкает,Он страшными зубами стучит,Он страшный костёр зажигает,Он страшное слово кричит:«Карабас! Карабас!Пообедаю сейчас!»Дети плачут и рыдают,Бармалея умоляют:«Милый, милый Бармалей,Смилуйся над нами,Отпусти нас поскорейК нашей милой маме!

Мы от мамы убегатьНикогда не будемИ по Африке гулятьНавсегда забудем!Милый, милый людоед,Смилуйся над нами,Мы дадим тебе конфет,Чаю с сухарями!»Но ответил людоед:«Не-е-ет!!!»И сказала Таня Ване:«Посмотри, в аэропланеКто-то по небу летит.Это доктор, это доктор,Добрый доктор Айболит!»

Добрый доктор АйболитК Тане-Ване подбегает,Таню-Ваню обнимаетИ злодею Бармалею,Улыбаясь, говорит:

«Ну, пожалуйста, мой милый,Мой любезный Бармалей,Развяжите, отпуститеЭтих маленьких детей!»

Но злодей Айболита хватаетИ в костёр Айболита бросает.

И горит, и кричит Айболит:«Ай, болит! Ай, болит! Ай, болит!»А бедные дети под пальмой лежат,На Бармалея глядятИ плачут, и плачут, и плачут!Часть третьяНо вот из-за НилаГорилла идёт,Горилла идёт,Крокодила ведёт!Добрый доктор АйболитКрокодилу говорит:«Ну, пожалуйста, скорееПроглотите Бармалея,Чтобы жадный БармалейНе хватал бы,Не глотал быЭтих маленьких детей!»Повернулся,Улыбнулся,ЗасмеялсяКрокодилИ злодеяБармалея,Словно муху,Проглотил!

Рада, рада, рада, рада детвора,Заплясала, заиграла у костра:«Ты нас,Ты насОт смерти спас,Ты нас освободил.Ты в добрый часУвидел нас,О добрыйКрокодил!»Но в животе у КрокодилаТемно, и тесно, и уныло,И в животе у КрокодилаРыдает, плачет Бармалей:«О, я буду добрей,Полюблю я детей!Не губите меня!Пощадите меня!О, я буду, я буду, я буду добрей!»Пожалели дети Бармалея,Крокодилу дети говорят:«Если он и вправду сделался добрее,Отпусти его, пожалуйста, назад!Мы возьмём с собою Бармалея,Увезём в далёкий Ленинград!»Крокодил головою кивает,Широкую пасть разевает, —И оттуда, улыбаясь, вылетает Бармалей,А лицо у Бармалея и добрее и милей:«Как я рад, как я рад,Что поеду в Ленинград!»Пляшет, пляшет Бармалей, Бармалей!«Буду, буду я добрей, да, добрей!Напеку я для детей, для детейПирогов и кренделей, кренделей!По базарам, по базарам буду, буду я гулять!Буду даром, буду даром пироги я раздавать,Кренделями, калачами ребятишек угощать.А для ВанечкиИ для ТанечкиБудут, будут у меняМятны прянички!Пряник мятный,Ароматный,Удивительно приятный,Приходите, получите,Ни копейки не платите,Потому что БармалейЛюбит маленьких детей,Любит, любит, любит, любит,Любит маленьких детей!»

 — Конец —

Корней Иванович Чуковский

Чуковский Корней Иванович

1882 — 1969

Русский писатель, литературовед, фоктор филологических наук. Настоящие имя и фамилия Николай Васильевич Корнейчуков. Произведения для детей в стихах и прозе («Мойдодыр», «Тараканище», «Айболит» и др.) построены в виде комической остросюжетной «игры» с назидательной целью. Книги: «Мастерство Некрасова» (1952, Ленинская премия, 1962), о А. П. Чехове, У. Уитмене, Искусстве перевода, русском языке, о детской психологии и речи («От двух до пяти», 1928). Критика, переводы, художественные мемуары. Дневники.

Биография

Родился 19 марта (31 н.с.) в Петербурге. Когда ему было три года, родители развелись, он остался с матерью. Жили на юге, в бедности. Учился в одесской гимназии, из пятого класса которой был исключен, когда по специальному указу учебные заведения «освобождали» от детей «низкого» происхождения.

С юношеских лет вел трудовую жизнь, много читал, изучил самостоятельно английский и французский языки. В 1901 начал печататься в газете «Одесские новости», в качестве корреспондента которой был в 1903 направлен в Лондон. Целый год жил в Англии, изучал английскую литературу, писал о ней в русской печати. После возвращения поселился в Петербурге, занялся литературной критикой, сотрудничал в журнале «Весы».

В 1905 Чуковский организовал еженедельный сатирический журнал «Сигнал» (финансировал его певец большого театра Л. Собинов), где помещались карикатуры и стихи антиправительственного содержания. Журнал подвергся репрессиям за «поношение существующего порядка», издатель был приговорен к шести месяцам заключения.

После революции 1905 — 1907 критические очерки Чуковского появились в различных изданиях, позднее были собраны в книгах «От Чехова до наших дней» (1908), «Критические рассказы» (1911), «Лица и маски» (1914) и др.

В 1912 Чуковский поселился в финском местечке Куоккола, где подружился с И. Репиным, Короленко, Андреевым, А. Толстым, В. Маяковским и др.

Позднее он напишет мемуарно-художественные книги об этих людях. Многогранность интересов Чуковского выразилась в его литературной деятельности: издал переводы из У. Уитмена, изучал литературу для детей, детское словесное творчество, работал над наследием Н. Некрасова, своего любимого поэта. Выпустил книгу «Некрасов как художник» (1922), сборник статей «Некрасов» (1926), книгу «Мастерство Некрасова» (1952).

В 1916 по приглашению Горького Чуковский стал руководить детским отделом издательства «Парус» и начинает писать для детей: стихотворные сказки «Крокодил» (1916), «Мойдодыр» (1923), «Муха-цокотуха» (1924), «Бармалей» (1925), «Айболит» (1929) и др.

Чуковскому принадлежит целая серия книг о мастерстве перевода: «Принципы художественного перевода» (1919), «Искусство перевода» (1930, 1936), «Высокое искусство» (1941, 1968). В 1967 вышла книга «О Чехове».

В последние годы жизни он выступал со статьями-эссе о Зощенко, Житкове, Ахматовой, Пастернаке и многих других.

В возрасте 87 лет К. Чуковский умер 28 октября 1968. Похоронен в Переделкино под Москвой, где он жил долгие годы.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотая коллекция
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: