Другие сказки Дональда Биссета
-
Сказка про то, как южный ветер помог девочке из Африки увидеть снег… Первый снег читать Давно-давно жила в Африке девочка, которая никогда не видела снега. Звали её Амината. Однажды Амината гуляла со своей собакой в …
-
Короткая сказка о том, как тигру пришлось с помощью бульдозера выгонять из своей постели жука. Однако бульдозеру так понравилась постель, что он сам улегся в нее… Про жука и бульдозер читать Однажды тигр, которого звали …
-
Жук-философ и другие — Дональд Биссет
Сказка рассказывает о том, что каждый понимает красоту по-своему… Жук-философ и другие читать Дядя Фред жил на улице Западного ветра в доме номер восемь. В комнате, где висел его портрет, по правую сторону от него …
-
Добродушный, но простоватый парень по имени Дурень получает от незнакомца в знак благодарности за отзывчивое сердце чудесный подарок — золотого гуся. Каждый кто дотрагивается до гуся приклеивается к нему. Читайте в сказке, как удалось Дурню …
-
Сивка-Бурка – волшебная сказка о приключениях Иванушки-дурачка и его молодецкого коня. Сивка Бурка читать Было у старика трое сыновей: двое умных, а третий Иванушка-дурачок; день и ночь дурачок на печи валяется. Посеял старик пшеницу, и …
-
Белая уточка — русская народная сказка
Сказка о князе и прекрасной княжне, которую злая ведьма обратила в белою уточку, а сама заняла ее место во дворце… Белая уточка читать Один князь женился на прекрасной княжне и не успел еще на нее …
-
Чарушин Е.И.
В рассказе описываются детеныши разных лесных зверей: волка, рыси, лисы и оленихи. Скоро они станут большими красавцами-зверями. А пока они играют и шалят, очаровательные, как любые малыши. Волчишко Жил в лесу волчишко с матерью. Ушла …
Кто как живет
Чарушин Е.И.
В рассказе описывается жизнь самых разных зверей и птиц: белки и зайца, лисицы и волка, льва и слона. Тетерка с тетеревятами Ходит тетёрка по полянке, бережёт цыплят. А они копошатся, разыскивают еду. Летать ещё не …
Рваное Ушко
Сетон-Томпсон
Рассказ про крольчиху Молли и ее сыночка, которого прозвали Рваное Ушко после нападения на него змеи. Мама учила его премудростям выживания в природе и ее уроки не прошли даром. Рваное ушко читать Рядом с опушкой …
Животные жарких и холодных стран
Чарушин Е.И.
Небольшие интересные рассказы про животных, живущих в разных климатических условиях: в жарких тропиках, в саванне, в северных и южных льдах, в тундре. Лев Берегитесь, зебры — полосатые лошади! Берегитесь, быстрые антилопы! Берегитесь, круторогие дикие буйволы! …
Какой самый любимый праздник всех ребят? Конечно, Новый год! В эту волшебную ночь на землю спускается чудо, всё сверкает огнями, слышен смех, а Дед Мороз приносит долгожданные подарки. Новому году посвящено огромное количество стихов. В …
В этом разделе сайта Вы найдете подборку стихотворений про главного волшебника и друга всех детей — Деда Мороза. Про доброго дедушку написано много стихов, но мы отобрали самые подходящие для детей 5,6,7 лет. Стихи про …
Пришла зима, а с ней пушистый снег, метели, узоры на окнах, морозный воздух. Ребята радуются белым хлопьям снега, достают коньки и санки из дальних углов. Во дворе кипит работа: строят снежную крепость, ледяную горку, лепят …
Подборка коротких и запоминающихся стихов про зиму и Новый год, Деда Мороза, снежинки, ёлочку для младшей группы детского сада. Читайте и учите короткие стихи с детьми 3-4 лет для утренников и праздника Нового года. Здесь …
1 — Про малютку-автобус, который боялся темноты
Дональд Биссет
Сказка о том, как мама-автобус научила своего малютку-автобуса не бояться темноты… Про малютку-автобус, который боялся темноты читать Жил-был на свете малютка-автобус. Он был ярко-красного цвета и жил с папой и мамой в гараже. Каждое утро …
2 — Три котёнка
Сутеев В.Г.
Небольшая сказка для самых маленьких про трех котят-непосед и их веселые приключения. Маленькие дети обожают короткие истории с картинками, поэтому, сказки Сутеева так популярны и любимы! Три котёнка читать Три котёнка — чёрный, серый и …
Дональд Биссет — актер
Дональд Биссет родился в 1910 году. В военные годы служил в Королевской артиллерии в звании лейтенанта. А после, в 1946 году, решил посвятить свою жизнь кинематографу. Тогда же, в начале актерской карьеры, Биссет женился. Однако брак долго не просуществовал. Вскоре актер развелся, но от первого брака у него остался сын.
О жизни британского актера и писателя мало что известно. Пожалуй, его можно назвать самым загадочным из всех сказочников. Известно, что он увлекался в молодости верховой ездой, снимался в фильмах и вел телепередачи.
В разные периоды своей биографии Дональд Биссет принял участие в шестидесяти четырех телевизионных проектах. Это были и художественные фильмы, и различные шоу, и детские передачи. Самыми яркими проектами, в которых был задействован Биссет, можно назвать «Доктор Кто», «Одной ногой в могиле», «Спасибо за покупку». В фильмографии актера свыше двадцати ролей. Впрочем, российскому зрителю киноленты с участием Биссета малознакомы, в то время как у соотечественников имя этого детского писателя ассоциируется прежде всего с кинематографом.
Автор Дональд Биссет
Биссет Дональд
Сборник сказок Дональда Биссет
Амур и соловей
Лондон прилетел соловей. Он сел на фонтан посреди площади Пикадилли и запел для Амура — крылатого мальчика с луком и стрелами, который стоит высоко над фонтаном.
Была темная летняя ночь, и соловей пел о деревьях и цветах за городом, о море и синих волнах с белыми гребешками, набегающих на рыжеватый песчаный берег, о детях, которые играют, строят песчаные замки, запускают воздушные змеи, едят конфеты, плавают и катаются на лодке по морю.
— Наверное, все это чудесно! — сказал Амур. — А здесь только автобусы и такси, машины и люди, которые вечно спешат на работу или за покупками. Как бы мне хотелось, чтобы здесь было море!
Амур вздохнул, и по его щеке скатилась слеза.
— Милый соловей, попроси море прийти сюда хотя бы на один день.
— Хорошо, попрошу, — сказал соловей и улетел.
На другой вечер, как только начали зажигаться звезды, соловей прилетел на берег моря, сел на пенек и запел о мальчике, который стоит один-одинешенек на верхушке фонтана в далеком Лондоне.
Ветер унес его песню в море, и волны тоже услышали ее. Соловей пел всю ночь и улетел только с восходом солнца.
Однажды, когда лондонцы вышли на улицу, чтобы идти на работу, они не узнали свой город. На площади Пикадилли разлилось настоящее море, по нему ходили волны, бившие о песчаный берег Риджент-стрит и Шефт-сбери-авеню. Светило солнце. А вместо автобусов, такси и машин по улицам плавали лодки.
Люди сбрасывали шляпы и одежду и надевали купальные костюмы, дети приносили ведерки и лопаты и садились играть в песочек. А некоторые верхом на доске неслись по Хаймаркет, взлетали на светлые гребни волн и, проплывая мимо
Амура, обдавали его брызгами, и он смеялся от радости. К вечеру собрались грозовые тучи, небо потемнело и полил ливень. А когда он кончился и небо очистилось, площать Пикадилли выглядела, как и прежде — статуя
Амура посередине, а вокруг автобусы и такси, машины и люди, машины и люди…
Как только стемнело и все разошлись по домам, опять прилетел соловей и сел на фонтан.
— Спасибо тебе, соловей! — сказал Амур. — Это было чудесно!
Скоро опять начался дождь. Соловей нашел себе сухое местечко у ног Амура, спрятал голову под крыло и крепко заснул.
Аннабель
Жила-была на свете корова. Звали её Аннабель. У неё часто болел живот. Но однажды она спасла корабль от кораблекрушения.
Как-то в туманный день Аннабель паслась на лугу в Корнуолле, у самого берега моря. Туман был такой густой, что она не видела даже своего носа и нечаянно проглотила колючий чертополох.
Ой-ой-ой! Как заболел у неё живот! Аннабель бросила щипать траву и громко замычала.
А в это самое время по морю плыл большой корабль. Капитан поднёс к глазам подзорную трубу, но не увидел ничего, кроме тумана.
— Где мы находимся сейчас? — спросил он старшего помощника.
— Точно не знаю, сэр! Где-то возле берегов Корнуолла.
— Дайте сигнал, — сказал капитан. Старший помощник капитана дал сигнал.
— У-у-у-у-у-у-у — загудела сирена.
Аннабель услышала сирену и подумала:
«Наверное, ещё одна корова съела чертополох. Надо послать за доктором». И она замычала в ответ, чтобы другая корова знала, что её услышали.
…
О книге
В последнее время люди всё больше подвержены стрессу и эмоциональному переутомлению. Как избавится от душевного напряжения и поднять себе настроение? Чтение увлекательных книг, несомненно, позволит сделать это. Благодаря волшебной способности книг переносить читателя в другие миры, появляется прекрасная возможность забыться о деловых неурядицах и личных проблемах.
Книга Дональд Биссет «Сборник сказок Дональда Биссета», написанная в жанре книги для детей поможет детям интересно и с пользой провести время за чтением
Обращая внимание на многие глубокие вопросы современности, автор делится с нами своими ощущениями и переживаниями. Оригинальный сюжет, детально продуманные персонажи, причем самые разные, и неожиданная развязка непременно заинтересуют как заядлых поклонников данного жанра, так и случайных читателей
Дональд Биссет писатель
Дональд Биссет был человеком чрезвычайно разносторонним. Участие в телевизионных шоу не смогло удовлетворить его творческого потенциала. Параллельно с работой ведущего и съемками в фильмах, он стал создавать небольшие истории для детей.
Его сказки несколько отличаются от произведений других авторов. В них порою отсутствует завязка и развязка. На первый взглДональд Биссетяд может даже показаться, что они лишены всякого смысла. Но такое впечатление создается лишь у тех, кто знакомится с творчеством английского писателя уже в зрелом возрасте. У тех, кто читает впервые странные сказки о неведомом звере Крококоте и драконе Комодо своим маленьким детям.
Первая беседа с тигром
На столе лежала книжка с картинками. Луна заглянула в окно и увидела на первой странице тигра.
— Какой ты худой! — сказала луна тигру. — Наверное, давно не ел?
— Грррр, — ответил тигр, — давно.
— А чего бы тебе хотелось?
— Сказку!
— Сказку?
— Да, хорошую сказку. Когда мне рассказывают хорошие сказки, я толстею.
— А видишь вон в том окне человека, — спросила луна, — в доме напротив? Он писатель и умеет придумывать очень хорошие сказки.
— Не вижу, — ответил тигр. — Ничего не вижу, кроме букв в книжке.
— Ах, глупый ты тигр, — сказала луна. — Ты всё ещё на первой странице. Перевёртывай её скорей, и на второй странице я познакомлю тебя с писателем.
— Вот и я! — сказал тигр, перескочив на вторую страницу.
— А вот писатель! — сказала луна. — Познакомьтесь, пожалуйста.
— Привет, тигр!
— Гррррррррр…
— Ой, разве так здороваются вежливые тигры? — удивился писатель.
— Гррр, а я голодный.
— Ай, ай, ай! Принести тебе косточек?
— Гррр, я не люблю кости.
— А мясо?
— И мясо не люблю.
— А что же ты любишь?
— Сказки! Хорошие сказки. От них я толстею.
— Вот чудеса! А про кого же ты хочешь послушать сказку?
— Про тигра!
— Про тигра? Про тигра… да… А если про слона?
— Ладно, пусть про слона, только хорошую. От плохих сказок у меня болит живот. А совсем от плохих я умираю, вот так… — И тигр лёг, задрав кверху лапы.
— Пожалуйста, не умирай! Лучше послушай сказку про слона.
Герои Биссета
О чем писал Дональд Биссет? Сказки его были довольно необычны. Персонажи – уникальны. Поросенок, названный в честь древнегреческого мифического персонажа, парит в воздухе. Городские памятники вдруг оживают и начинают общаться с тучами. Персонажи Биссета – поезда, совы, туман, статуя адмирала Нельсона, тигренок Рррр. В его книгах нет нравоучений, но присутствует особый английский юмор. Тонкий, насмешливый, но лишенный какого бы то ни было высокомерия.
Излюбленными персонажами Дональда Биссета были животные. Они рассуждали подобно людям, внимательно слушали истории сказочника, путешествовали. Также встречались и люди: королева, волшебник, девочка с хайгетского холма. Сюжеты сказок Биссета иногда неожиданно прерывались, напоминая незавершенную историю, а порою имели неожиданную развязку. Дональд Биссет был автором, которого едва ли можно сравнить с каким-либо другим писателем. Его герои не похожи ни на одного персонажа из классических сказок.
Сказка про слона, про костёр и про белую уточку
Жил-был на свете слон, очень большой, совсем некрасивый, но очень добрый. Звали его Лони.
Однажды он пошёл гулять. Шёл, шёл и пришёл к пылающему костру. Возле костра грелась белая уточка, а рядом был пруд, Уточкин пруд. И высокое пламя костра отражалось в нём как в зеркале.
Лони остановился, чтобы полюбоваться и на костёр, и на его отражение в воде, и на белую уточку. Но тут набежала тучка и стал накрапывать дождь. Костёр испугался.
— Если дождь разойдётся, — я погиб! — всхлипнул он.
— Ах, что ты, не плачь, — сказала белая уточка, — не то сам себя зальёшь слезами.
Уточку звали Миранда.
— Постараюсь, — сказал костёр.
— Не унывай, дружище! — сказал Лони и подул на костёр.
Костёр чуть разгорелся и повеселел. Но дождь лил всё сильнее, и тогда Лони попросил белую уточку лететь скорее к тучке и сказать ей, что, если она не перестанет поливать дождём, он, Лони, так дунет, так дунет, что развеет всю тучу, и от неё ни облачка не останется.
Миранда полетела к тучке и всё ей сказала, как велел Лони.
— Ох, прости, пожалуйста, — сказала тучка. — Но дело в том, что, когда я увидела тебя, я подумала: «Утки больше всего на свете любят плескаться в воде», и я полила тебя дождём. Больше я не буду!
— Спасибо! — сказала Миранда и полетела назад. А тучка полетела в другую сторону.
Не жалея сил, Лони дул и дул на костёр, и костёр разгорелся ярче прежнего. Он был очень доволен, но теперь Миранда загрустила.
— Что с тобой? — спросил её Лони.
— Я… я… я… так люблю дождик, — призналась Миранда. — Все утки любят.
— Ну, этому горю нетрудно помочь, — сказал Лони. Он опустил хобот в пруд, набрал побольше воды и обдал уточку настоящим ливнем.
Миранда захлопала крыльями и закрякала от удовольствия.
— Настоящий дождь! Даже лучше, чем дождь! — радовалась она.
Лони снова опустил хобот в пруд, набрал побольше воды и опять полил белую уточку дождём. А потом набрал побольше воздуха и подул на костёр.
Но вот пришло время возвращаться ему домой. Лони сказал «до свиданья» и пошёл. Миранда долго смотрела ему вслед, и ей казалось, что он становится всё меньше и меньше. Наконец Лони совсем исчез из глаз. Тогда Миранда подбросила в костёр веточек, спрятала голову под крыло и заснула.
Ей приснился Лони, такой большой, не очень красивый, но очень добрый.
— Всё, конец? — спросил тигр.
— Этой сказке конец, — сказал писатель.
— Теперь и я могу лечь спать?
— Если хочешь, конечно.
— И могу проспать всю страницу?
— Даже две, если хочешь.
— Нет, я посплю в уголке на следующей странице, где пустое место, а потом проснусь, и ты мне расскажешь новую сказку. — И тигр свернулся калачиком в самом нижнем углу страницы, там, где не было ни рисунков, ни букв.
Но ему не спалось.
— Один глаз у меня уже открыт, видишь? — сказал он.
— Нет, что-то не вижу, — сказал писатель.
— Открыт! Поэтому расскажи мне ещё сказку.
— Про кого же?
— Про тигра!
— Опять про тигра? Это скучно.
— Ну, тогда про кошку. Кошка — это почти тигр. Маленький тигр. Расскажи мне про кошку Дика Уйтингтона. Как Дик поднялся на Хайгетский холм, оглянулся на Лондон и сказал: «Однажды я стану лорд-мэром Лондона».
— Да ведь это народная сказка. Народная английская сказка, и ты её прекрасно знаешь. Нет, лучше я расскажу тебе про девочку с Хайгетского холма.
— Давай рассказывай!
— Пожалуйста?
— Да, рассказывай, пожалуйста!
Страницы: 1
С этой книгой читают
Никита Кожемяка. СказкаСказки народов мира
Великолепные рисунки В. Лукьянца
3.84
(5)
Сказки про МартуСабитова Дина Рафисовна
Марта — весёлый и шаловливый котёнок. Ей всё любопытно и интересно: строить замки из песка, играть в пиратов и прикасаться ко всему, что трогать запрещено. Иногда она так…
3.48
(5)
Карельские сказкиСказки народов мира
В сборник вошли карельские сказки для детей дошкольного возраста.
Иллюстратор — Николай Брюханов.
4.9
(2)
СказкиАндерсен Ханс Кристиан, Гримм братья Якоб и Вильгельм, Дюкло Шарль Пино
В эту серию вошли самые известные и самые лучшие произведения зарубежной и отечественной классики. Сказки, стихи, рассказы — все, что с удовольствием в детстве читали…
4.6
(3)
Волшебные сказки АнглииСказки народов мира
Эта книга – настоящий сундук с сокровищами. В нем собраны самые волшебные, захватывающие и таинственные истории о храбром короле Артуре и его доблестных рыцарях, о…
4.5
(1)
Народные русские сказкиАфанасьев Александр Николаевич
Народные русские сказки – мудрые и поучительные, смешные и грустные, наивные и лукавые, но всегда чарующие, увлекающие в свой волшебный мир, где лиса может быть…
4.4
(1)
Сказки по телефонуРодари Джанни
Умение фантазировать, воображать, домысливать, представлять очень важно для любого человека. Такому умению можно и нужно учить детей как можно раньше. Используя сказки…
Используя сказки…
4.4
(4)
Сказки для самых маленькихМаршак Самуил Яковлевич
Одному (не очень умному) мышонку надоела мамина колыбельная песенка. И стала мама-мышь приглашать к своему ребенку разных нянек – и утку, и жабу, и тетю лошадь, и курицу,…
4.5
(3)
Под ковром — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под ковром», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделать
Биссет Дональд
Под ковром
Дональд Биссет
Под ковром
Тигр и лошадь жили под ковром в гостиной. Они были закадычными друзьями.
Им нравилось жить в гостиной, потому что они любили принимать гостей.
В том же доме жила девочка Шейла. Однажды она спросила их:
— Как это вы умещаетесь под ковром?
— Очень просто, мы ведь воображаемые, — ответили они.
— Я воображаемый тигр.
— А я воображаемая лошадь.
— А где же твое сено? — спросила Шейла у лошади.
— Под ковром, — ответила лошадь. — Это ведь воображаемое сено.
— А твои кости тоже под ковром? — спросила она у тигра.
— Кости? Конечно, — ответил тигр и облизнулся.
А потом он спрятался под ковер. Лошадь последовала за ним, и Шейла осталась одна.
Она достала лист бумаги, нарисовала несколько кусочков сахару и сунула рисунок под ковер.
Чуть погодя она услышала похрупывание и «чам-чам-чам» — лошадь ела сахар с большим удовольствием.
Тогда Шейла написала на клочке бумаги записку: «Что любят тигры?» — и сунула записку под ковер.
Под ковром зашушукались, затем высунулась лошадиная голова и сказала:
— Бутерброды с сеном!
Шейла не поверила.
— Ах ты, гадкая лошадь! — сказала она. — Бутерброды с сеном любят не тигры, а лошади. Пойди и спроси тигра, что он хочет!
Лошадь спряталась, и вылез тигр.
— Я хочу ручные часы, — сказал он. — Чтобы знать, который час.
— Хорошо! — сказала Шейла.
Она нарисовала ручные часы и протянула ему. А потом нарисовала бутерброды с сеном для лошади. Тигр исчез. Но вскоре оба появились опять.
— Большое-большое тебе спасибо, Шейла! — сказали они и поцеловали ее.
— Подумайте, что вам еще надо, и скажите скорей, — сказала Шейла. — А то мне пора уже идти спать.
— Нам бы хотелось еще зонтик! — сказали тигр и лошадь.
— Зонтик? — удивилась Шейла. — Разве под ковром идет дождь? Ах Да! Это воображаемый дождь.
— Ну конечно! — сказали они. И она нарисовала им зонтик.
— Спасибо! — сказали тигр и лошадь. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи! — ответила Шейла и пошла спать. Но потом ей вдруг пришло в голову: «Наверное, ужасно обидно, когда есть новый, красивый зонтик и нет дождя!» И она нарисовала на большом листе бумаги дождь, спустилась на цыпочках в гостиную и сунула дождь под ковер.
Когда утром она вошла в гостиную, то очутилась по щиколотку в воде, а тигр и лошадь сидели в раскрытом зонтике и плавали в нем, как в лодке.
«Наверное, я нарисовала слишком много дождя», — подумала Шейла.
После завтрака она опять пришла в гостиную. Мама в это время как раз подметала ковер. Ни воды, ни зонта, ни тигра, ни лошади — ничего не осталось.
Шейла взяла свой альбом для рисования и нарисовала тигра и лошадь крепко спящими. Скоро мама ушла. А Шейла все сидела и глядела на огонь в камине. В гостиной было тихо-тихо, только из-под ковра доносился громкий храп.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделать
Муравей и сахар
У тётушки Люси был дом и сад. Тётушка Люси жила в доме, а в саду жили муравьи.
Однажды муравей Томас сказал:
— Пойду-ка поищу чего-нибудь вкусненького!
Он подполз под дверь дома и попал в кухню, где стоял буфет. Потом по дверце буфета добрался до замочной скважины и — юрк! — внутрь.
В буфете он огляделся, увидел большущую банку с сахарным песком и воскликнул:
— Как раз то, что я люблю!
И недолго думая стал уплетать сахар, который был сладкий, как всякий настоящий сахар. Томас ел и ел и становился толще и толще. Наконец он просто не мог уже есть.
Тогда он решил, что пора домой, и попробовал пролезть назад через замочную скважину. Но он до того растолстел, что не сумел пролезть.
Бедняга Томас сел и заплакал. Он знал, что мама будет ждать его и волноваться. Он ещё раз попробовал пролезть через замочную скважину, но опять ничего не вышло: он стал слишком толстый.
Чтобы похудеть, пришлось заняться гимнастикой. Он делал наклоны и приседания, вдохи и выдохи — раз-два, раз-два! — бегал по буфету… и вот наконец снова стал таким, как прежде.
Он уже собрался в обратный путь, как вдруг почувствовал, что совсем обессилел от голода.
«Недурно бы подкрепиться на дорожку», — подумал он и съел немножко сахару.
Сахар был вкусный, и он ел ещё и ещё — наверное, хотел набраться сил, чтобы быстрей добежать до дому. Но когда он полез в замочную скважину, ничего у него опять не вышло: он опять слишком растолстел.
И пришлось ему опять заняться гимнастикой: раз-два, раз-два, раз-два!
Теперь уж Томас помнил: голоден не голоден, но, если хочешь попасть домой, к сахару лучше не притрагиваться! Он благополучно пролез через замочную скважину, спустился по дверце буфета на пол, подполз под кухонную дверь и очутился в саду.
Вернувшись домой, он рассказал маме про свои приключения с сахаром. Тогда она созвала всех муравьев и сказала:
— Надо нам поговорить с тётушкой Люси!
И муравьи двинулись через сад к дому, подползли под дверь, потом через кухню попали в коридор, оттуда в гостиную тётушки Люси и по ковру до стула, на котором она сидела, потом вверх по ножке стула к ней на колени.
Тётушка Люси очень обрадовалась муравьям. Они хором рассказали ей, как Томас пробрался через замочную скважину буфета ДО САХАРА и не мог пролезть обратно ПОСЛЕ САХАРА.
И тетушка Люси пообещала, что отныне будет оставлять сахар в блюдечке на полу — специально для муравьев. И все муравьи по очереди поблагодарили тётушку Люси, щекотно поцеловали её на прощание и вернулись домой.