Русские крылатые слова и выражения

Крылатые фразы и выражения из произведений николая гоголя

Крылатые фразы из кино

Кадр из фильма «Операция «Ы» и другие приключения Шурика»

Множествокрылатых фраз подарили нам любимые фильмы, они будут понятны только тем, кто видел кино (обойдемся без спойлеров).

Фильм «Бриллиантовая рука»:

  • «Не виноватая я! Он сам пришел»;
  • «Только без рук!»;
  • «Наши люди в булочную на такси не ездят»;

Фильм «Иван Васильевич меняет профессию»:

  • «Это я удачно зашел»;
  • «Лепота!»;
  • «Танцуют все!».

Фильм «Кавказская пленница»:

  • «Короче, Склифасовский!»;
  • «Свадьбы не будет!»;
  • «Я ее украл, я ее и верну!»;
  • «Чей туфля? О! Мое. Спасибо».

Фильм «Операция ‘Ы’ и другие приключения Шурика»:

«Экзамен для меня всегда праздник, профессор!».

Фильм «Девчата»:

  • «Головной убор, между прочим, так не носят»;
  • «Отойдите от кухни, а то у меня ложки пропадают!»;
  • «Я вообще решила замуж не выходить: одной спокойнее, правда? Хочу — халву ем, хочу — пряники».

Фильм «Москва слезам не верит»:

  • «Хэллоу! Общежитие слушает»;
  • «А мы не хуже ихних!»;
  • Всё, засосало мещанское болото».

Фильм «Служебный роман»:

  • «Значит, хорошие сапоги, надо брать!»;
  • «В женщине должна быть загадка».

Г » Крылатые выражения

  • 29 ноябрь 2012, 02:35

Геркулес. Геркулесов труд (подвиг) Геркулесовы столпы (столбы.)Геркулес (Геракл) — в греческой мифологии герой, сын Зевса и смертной женщины Алкмены. Совершил знаменитые двенадцать подвигов: задушил немейского льва, убил Лернейскую гидру, очистил авгиевы конюшни и др. В память о своих странствиях Геракл поставил «Геркулесовы столпы». Так в древнем мире называли две скалы на противоположных берегах Гибралтарского пролива. Столпы эти считались «краем мира», дальше которого нет пути. Поэтому выражение «дойти до Геркулесовых столбов» стало употребляться в значении: дойти до предела чего-либо, до крайней точки. Имя же самого Геракла стало нарицательным для человека, обладающего большою физической силой. Выражение «Геркулесов труд, подвиг» употребляется, когда говорят о каком-либо деле, требующем необыкновенных усилий.Геркулес на распутьеВыражение возникло из речи греческого софиста Продика, ставшей нам известной в изложении Ксенофонта. В этой речи Продик рассказал сочиненную им аллегорию о Геркулесе (Геракле), сидевшем на распутье и размышлявшем о жизненном пути, который ему предстояло избрать. К нему подошли две женщины: Изнеженность, посулившая ему беззаботную жизнь, полную удовольствий, и Добродетель, указавшая ему тяжелый путь к славе. Геракл предпочел последнее и после многих трудов стал богом. Выражение «Геркулес на распутье» применяется к человеку, затрудняющемуся в выборе между двумя решениями.Глас вопиющего в пустынеВыражение из Библии (Исайя, 40, 3; цитируется: Матф., 3, 3; Марк, 1, 3; Иоанн, 1, 23), употребляется в значении: напрасный призыв к чему-нибудь, остающийся без внимания, без ответаГаннибал у воротВыражение это, означающее близкую и грозную опасность, впервые переносно употребил Цицерон в одной из своих речей (Филипики, 1,5,11) против полководца Антония, шедшего на Рим для захвата власти. Цицерон имел в виду карфагенского полководца Ганнибала (Аннибала) (247-183 до н.э.), который был ярым врагом Рима.

Крылатые фразы из фольклора

  • «Драть как Сидорову козу» — сильно бить или пороть кого-нибудь. В народе коза считалась вредным и упрямым животным, а имя Сидор ассоциировалось со злым человеком.
  • «Дышать на ладан» — ладон кадят, в частности, перед умершими или умирающими. «Дышащий на ладан» — это болезненный на вид человек.
  • «За тридевять земель» — эта крылатая фраза пришла к нам из русских народных сказок. Употребляется в значении «очень далеко».
  • «Затрапезный вид» — выражение появилось в эпоху Петра I и произошло от фамилии купца Затрапезникова, который на своей фабрике производил грубую ткань низкого качества. Затрапезный вид у человека означает неряшливость в одежде.
  • «Как с гуся вода» — известно, что вода легко скатывается с гусиного оперения. Выражение «как с гуся вода» применяется по отношению к человеку, которому все безразлично, и он переносит любые трудности так, как-будто их нет.
  • «Конь не валялся» — лошади имеют привычку валяться перед тем, как на них наденут хомут или седло. Выражение употребляется в значении «работа еще не началась», «ничего еще не сделано».
  • «Кровь с молоком» — на Руси признаком здоровья и красоты считались белое лицо (белый цвет — молоко) с румянцем (красный — кровь). Так говорят о пышущим здоровьем человеке.
  • «Несолоно хлебавши» — соль на Руси была очень дорогой. Хозяин добавлял соль в пищу гостю в зависимости от степени уважения к нему. Некоторым гостям пища доставалась несоленой. Сейчас это выражение употребляется в том случае, если человек не достигает желаемого результата.
  • «Ни пуха, ни пера» — такими словами раньше провожали человека на охоту. Считалось, что желать хорошей охоты напрямую нельзя, иначе можно спугнуть удачу. Это простое суеверие, направленное на «обман» нечистой силы.
  • «Типун на язык» — типун — это маленький бугорок на кончике языка у птиц, который облегчает склевывание пищи. Увеличение этого бугорка — признак болезни у птиц. У человека также могут появляться твердые болезненные бугорки на языке. На Руси это считалось признаком лживости. Со временем значение выражения изменилось. Теперь крылатая фраза употребляется по отношению к человеку, который высказал нежелательную мысль, предсказал что-то неприятное.

З » Крылатые выражения

  • 29 ноябрь 2012, 03:16

Золотое руно. АргонавтыВ древнегреческих мифах рассказывается, что герой Ясон отправился добывать Золотое руно — золотую шкуру волшебного барана — которое охранял дракон царя Колхиды Ээта. Язон построил корабль «Арго» и, собрав величайших героев, которые по имени корабля стали называться аргонавтами, отправился в путь. Преодолев множество приключений, Ясон добыл золотое руно. Первым этот миф изложил поэт Пиндар. С тех пор золотым руном называют золото, богатство, которым стремятся овладеть; аргонавтами — смелых мореплавателей, искателей приключений.Золотой векЗолотым веком Гесиод назвал самую первую и счастливую пору в истории человечества, когда люди не знали ни войн, ни забот, ни страданий. В переносном смысле золотым веком называют время наивысшего расцвета.Золотой дождьЭтот образ возник из греческого мифа о Зевсе, который, пленившись красотой Данаи, дочери царя Акрисия, явился к ней в виде золотого дождя, после чего у нее родился сын Персей. Даная, осыпаемая дождем золотых монет, изображена на картинах многих художников эпохи Возрождения (Тициан, Корреджо, Ван Дейк и др.). Переносно «золотым дождем» называют обильные дары.Зарыть талант в землюВыражение возникло из евангельской притчи о том, как некий человек, уезжая, поручил рабам охранять свое имение; одному рабу он дал пять талантов, другому — два, третьему — один. (Талант — античная денежно-расчетная единица.) Рабы, получившие пять и два таланта, «употребили их в дело», то есть отдали взаймы под проценты, а получивший один талант зарыл его в землю. Когда уезжавший хозяин вернулся, он потребовал у рабов отчета, Отдававшие деньги в рост вернули ему вместо полученных ими пяти талантов — десять, вместо двух — четыре. И господин похвалил их. Но получивший один талант сказал, что он зарыл его в землю. И хозяин ответил ему: «Лукавый раб и ленивый. Надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, — и я получил бы его с прибылью» (Матф., 25, 15 — 30). Слово «талант» (греч. talanton) первоначально употреблялось в значении: весы, вес, затем количество денег определенного веса и, наконец, стало синонимом выдающихся способностей в какой-либо области. Выражение «зарыть талант в землю» употребляется в значении: не заботиться о развитии таланта, дать ему заглохнуть.Зевс-громовержецЗевс (Зевес) — в греческой мифологий верховный бог, отец и царь богов. В образной речи — величавый, не имеющий себе равных. Зевс — властелин грома и молнии; один из постоянных эпитетов его «громовержец». Отсюда иронически «Зевс-громовержец» — грозный начальник.Златой телецВыражение употребляется в значении: золото, богатство, власть золота, денег, — по библейскому рассказу о тельце, сделанном из золота, которому евреи, странствуя в пустыне, поклонялись как богу (Исход, 32) Заблудшая овцаТак говорят о человеке беспутном, сбившемся с пути праведного. Выражение возникло из Евангелия (Матф, 18,12; Лука, 15, 4-6)Заднюю созерцатьВыражение возникло из Библии; Бог сказал, что лица его люди не должны видеть, а если кто взглянет, то будет поражен смертью; только Моисею он позволил увидеть себя лишь сзади: «Узриши задняя моя» (Исход, 33,20-23). Отсюда выражение «Заднюю созерцать» получило значение: не видеть истинного лица чего-либо, знать что-нибудь неосновательно.Запретный плодВыражение употребляется в значении: что-либо заманчивое, желанное, но запрещенное или недоступное. Возникло из библейского мифа о древе познания добра и зла, плоды которого бог запретил есть Адаму и Еве.Здесь Родос, здесь и прыгайВыражение из басни Эзопа «Хвастун». Некий человек хвастался , что однажды в Родосе он сделал колоссальный прыжок и в доказательство ссылался на свидетелей. Один из слушателей возразил: «Друг, если это правда, тебе не нужны свидетели: вот тебе Родос, здесь и прыгай». Выражение употребляется в значении: вместо того, чтобы хвастаться чем-нибудь на словах, покажи это на деле».Знание — сила.Выражение английского философа-материалиста Френсиса Бэкона (1561-1626) в «Нравственных и политических очерках», 2,11(1597).Золотая серединаТак говорят о каком-нибудь решении, образе действий, чуждом крайностей, риска. Выражение это, «aurea mediocritas», из 2-ой книги од римского поэта Горация.

Ворон считать

Так и представляется увалень, который, пока черные птицы клюют огородные посевы, пересчитывает воришек, вместо того, чтобы хвататься за дрын. Но дело в том, что ворон считался птицей зловещей. Так как эти пернатые не брезгуют мертвечиной, в народе сложилась четкая формула суеверия: люди+ворон = покойник. Так, например, если ворон сел на крышу дома и каркнул, значит в доме кто-то умрет. А уж если черт крылатый сел на крест церковный, то жди беды для всего села. Вот и смотрели люди со страхом в душе – где там расселись наглые птицы. С принятием христианства страх поуменьшился. Ворон например кормил пророка Илию в пустыне. Так что, снова-здорово – пустое занятие – каркающие приметы считать!

Роль крылатых выражений

Мы часто употребляем такие выражения, зачастую не задумываясь откуда они взялись. По своему происхождению они многообразны и отражают историю народа. Часть из них родом из далеких эпох, другая часть родилась совсем недавно. Значение крылатых выражений многие из нас знают с детства и употребляют в повседневном общении. Они учат народной мудрости, пониманию нравственных ценностей, способствуют расширению жизненного опыта, развитию литературного вкуса и логического мышления. С помощью крылатых слов и выражений наш язык более яркий и выразительный. Их использование в художественных произведениях и разговорной речи воспитывают вкус к народному творчеству. Крылатые выражения относятся к особому пласту русского языка и являются частью культуры народа.

К

Капля по капле и камень долбит. Выражение это — ставшее пословицей, употребляется как образное доказательство могущественной силы человека: терпением и настойчивостью можно достигнуть многого.

Крокодиловы слёзы. Выражение употребляется в значении: лицемерные слёзы, притворное сожаление; применяется к людям, притворяющимся сильно огорченными несчастьем кого-либо. Основано на древнем поверье, будто у крокодила, перед тем как он съест свою жертву, текут слёзы.

Кольцо, колея, колесо. Теперь эти слова не воспринимаются как родственные, а на самом деле они ведут своё начало от древнерусского слова «коло», которое означает «круг». Ко всем этим словам примыкают ещё и такие слова, как «около», «околица» и др.

Козодой. Бывают и названия-ошибки. Небольшую серовато-бурую птичку назвали козодоем. Неужели она умеет доить коз? Да нет! Птичка днём скрывается, а с наступлением темноты вылетает на охоту. Возвращается вечером стадо в деревню, а птичка тут как тут. Рот у неё огромный, как сачок. Много мошкары попадает туда. Да и слепни, мухи, комары, которые тревожат скот, не минуют этой ловушки. Люди думали, что птичка прилетает коз доить. Из-за этих глупых выдумок прогоняли полезную птичку. А козодою молока не надо, ему насекомых подавай. Но всё-таки он так и остался козодоем.

И » Крылатые выражения

  • 29 ноябрь 2012, 03:17

И ты, Брут?В трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» (д. 3, явл. 1) с такими словами (в оригинале на латинском языке: «Et tu, Brute?») умирающий Цезарь обращается к Бруту, находившемуся в числе заговорщиков, напавших на него в Сенате. Историки считают эту фразу легендарной. Марк Юний Брут, которого Цезарь считал своим сторонником, стал во главе заговора против него и был одним из участников его убийства в 44 г. до н. э. Цезарь при первой же нанесенной ему ране, как сообщает в его биографии Светоний, только вздохнул и не произнес ни одного слова. Однако тогда же, добавляет Светоний, рассказывали, что Цезарь, увидя наступавшего на него Брута, воскликнул по-гречески: «И ты, дитя мое?» Но по трагедии Шекспира легендарная фраза Цезаря стала крылатой для характеристики неожиданной измены друга.Труба иерихонская Иерихонские стены. Выражение из библейского мифа. Евреи, по выходе из египетского плена, на пути своем в Палестину, должны были взять город Иерихон. Но стены его были так прочны, что разрушить их не было возможности. Однако от звука священных труб иерихонские стены пали сами собой, и благодаря этому чуду город был взят евреями (книга Иисуса Навина, 6). Выражение «труба иерихонская» употребляется в значении: громкий, трубный голос.Избиение младенцевВыражение возникло из евангельской легенды об умерщвлении всех младенцев в Вифлееме по повелению иудейского царя Ирода, после того как он узнал от волхвов о рождении Иисуса, названного ими царем иудейским (Матф., 2, 1 — 5 и 16). Употребляется как определение жестокого обращения с детьми, а также когда шутливо говорят о строгих мерах, применяемых по отношению к кому-либо вообще.

Примеры

Приведем конкретные примеры крылатых выражений:

  • А король-то голый.
  • В здоровом теле здоровый дух.
  • Без году неделя.
  • На худой конец.
  • Платон мне друг, но истина дороже.
  • Рыбак рыбака видит издалека.
  • Тише воды, ниже травы.
  • Филькина грамота.

Чтобы понять значение каждого крылатого слова или выражения, можно обратиться в специальные словари крылатых слов.

Что мы узнали?

Крылатые выражения – меткие слова, образные выражения, устойчивые обороты, которые стали известны всем носителям языка. Источниками крылатых выражений становится мифология, художественная литература, публицистическая литературы, песни, кинофильмы, театральные постановки, высказывания известных личностей. Крылатые выражения делятся на названия произведений; имена героев; собственно высказывания – изречения известных личностей, цитаты. Крылатые выражения носят образный характер и употребляются в переносном значении. Крылатые слова часто используются в устной и письменной речи как лексическое средство выразительности, они свидетельствуют о начитанности, широком кругозоре и обширных знаниях говорящего.

  1. /5

    Вопрос 1 из 5

    Что такое крылатые выражения?

    • Слова, недавно появившиеся в языке
    • Слова, вышедшие из употребления
    • Меткие слова, образные выражения, устойчивые обороты, которые стали известны всем носителям языка
    • Слова с противоположным значением

Источники крылатых выражений

Если вы спросите, благодаря кому появился термин Крылатые выражения, то я отвечу. Крылатые выражения, как уже было упомянуто, приходят их литературы, а также песен и кинофильмов.

Один персонаж произнес, а все подхватили и понесли дальше, в массы.

Другим источником можно назвать и то, что кто-то где-то обронил образную фразу, которая понравилась своей выразительностью и точностью, и все стали ее употреблять.

Как правило, сначала люди добавляю, что тот-то сказал, что… А потом уже авторство опускается и произносится одна фраза.

Пример: на работе Иваськин обронил своему неаккуратному товарищу, что у того «руки скрутило что ли», что он роняет молоток постоянно. Соработники похихикали и НЕ забыли. В другой раз Петраськин уронил на пол стамеску. Тут же из-за спины услыхал: «А Иваськин бы сейчас тебе сказал, что у тебя руки скрутило». А через пару дней уже каждому, роняющему на пол инструмент, хихикая кричали: «У тебя что руки скрутило?!».

Вот так и рождаются крылатые выражения.

Как узнать «своего» в толпе

Image by Hermann Traub from Pixabay

В человеческом обществе, в печатных изданиях, «продуктах» масс-медиа, в трудовом коллективе, в любовном союзе, в семье, в малознакомой компании в момент первого узнавания друг друга, люди иногда на уровне подсознания идентифицируют «своих по духу товарищей» по тому, какие цитаты они используют в разговоре.

Известные выражения из фильмов и книг выступают в роли некоего «маячка» – этот субъект читал и смотрел те же произведения, что и я, значит, мы похожи, «одной крови», как выразился бы знаменитый герой Редьярда Киплинга Маугли.

Выводы не заставляют себя ждать:

он развит и неплохо «подкован»;

продвинут в искусстве, посвящает досуг книгам и кинематографу;

безусловно, наделён интеллектом и вместе с ним интеллигентностью;

пустая личность не запомнит хлёсткое, яркое изречение, не обратит на него внимание;

умеет правильно и вовремя его применить – что является своеобразным, пусть и маленьким талантом;

Естественный вывод из сказанного – этому «чужаку» можно доверять, вести с ним дела, принимать его помощь и предлагать свою, если таковое понадобится. «Родственная по книгам и фильмам душа» скорее всего не подкачает.

Наш журнал прекрасно отдаёт себе отчёт в том, что ты вряд ли сейчас ринешься в библиотеку или скачивать книги для расширения кругозора, чтобы примкнуть к «касте избранных ценителей».

Поэтому давай пойдём с тобой другим, более лёгким путём, мы собрали «словарь известных цитат из книг и кино», окружая каждую из них небольшим пояснением, а ты пользуйся результатом нашего усердия без доли сомнений.

Искренне уверены в том, что такой расклад доставит нам обеим удовольствие.

У

Краем уха. Невнимательно, урывками (слушать кого-либо).

На ухо. По секрету, тихо, чтобы никто не слышал (сказать, шептать…).

Хлопать ушами. Слушать что-либо, не понимая, не воспринимая то, о чём говорится. Не принимать никах мер, ротозейничать.

Держать ухо востро. Не доверяться кому-либо, быть осмотрительным, осторожным («держать ушки на макушке» — быть настороже, начеку).

Туг на ухо. Плохо слышит.

На ухо наступил медведь. Кто-либо совсем лишён музыкального слуха.

Развешивать уши. Слушать с увлечением, с доверчивостью, заслушиваться.

За ушами трещит. Есть с большим аппетитом, с удовольствием, жадно.

Ухом не ведёт. Не обращает никакого внимания, не реагирует на что-либо.

Доходить до ушей. Становится известным кому-либо.

Притягивать за уши. Использовать без достаточных оснований, неоправданно, с натяжкой.

Тащить за уши. Всеми способами, всячески помогать нерадивому человеку.

Навострить уши

Приготовиться с напряжённым вниманием и интересом слушать; прислушиваться

Умывать руки. Выражение употребляется в значении: устраняться от ответственности за что-либо.

Уязвимое место. Выражение, возникшее из мифологических рассказов о единственно уязвимом месте на теле героя: пятка Ахиллеса, пятно на спине Зигфрида и пр.; употребляется в значении: слабая сторона человека, дела.

Улитка, улей, улица. В древности слово «ула» обозначало «дыра, отверстие, дупло», затем оно стало обозначать «вход, ворота», потом — «проход», наконец — «проход между рядами домов». Это слово ушло из употребления, но оно породило слова «улитка», «улей» и «улица»: улитка — это живое существо, живущее в улье — в убежище; улей — дупло, где жили пчёлы; улица — маленькая ула.

Доклад крылатые слова и выражения

Крылатые выражения являются средством выразительной и образной речи. Еще великий Гомер использовал их в своих произведениях — Илиде и Одиссее:

  • «Между собой обменялись крылатыми словами»;
  • «Он крылатое слово промолвил»

имея ввиду слова и выражения, которые «летят» к слушающему. Выражение Гомера «крылатые слова» вошло в речь, как термин стилистики и языковедения.

Образные выражения, короткие цитаты, высказывания исторических персонажей, нарицательные слова (Плюшкин, Тартюф, Геркулес), характеристики исторических лиц («солнце русской поэзии»; «отец русской авиации») обозначают этим термином. Часто крылатые слова и выражения толкуют в более расширенном смысле, обозначая поговорки из народа, разные образные выражения, присловья, которые возникли не только из литературы, но и из быта народов, их верований и обычаев. Так же используются термины ремесел.

Отдельные фрагменты из текстов внезапно «выпархивают» и начинают самостоятельно существовать. Можно заметить, как они обогащают наше общение на бытовом и на профессиональном уровне. Крылатые выражения так же проникают в публицистику и журналистику.

Чтобы правильно понять конкретное выражение, необходимо знать условия, в которых оно зародилось. Формулировка представлений и идей в лаконичной форме конденсируют в нашем сознании образы и ассоциации. Значение крылатых выражений могут меркнуть при недостаточном знакомстве с определенными условиями.

Некоторые крылатые слова подлинными цитатами литературных произведений не являются, а лишь выражениями, которые созданы на основе литературного источника и конденсируют смысл. В какое именно время они появились точно не известно. Например, «запретный плод» заимствован из библейской мифологии«; сеять зубы дракона» — из античной; «потемкинские деревни» — из мемуаров восемнадцатого века.

Что касается древних эпох, трудно разграничить категории народного и индивидуального творчества в вопросах зарождения крылатых слов. Не возможно точно решить, кому принадлежит крылатое слово конкретного памятника письменности, автору произведения или народу. Возможно, что автор только записал услышанные выражения. Греко-римская и библейская мифология в равной степени являются источниками крылатых выражений, которые трудно классифицировать.

Сомнения, так же, могут возникать, когда лингвисты изучают литературные произведения прошлого и классифицируют крылатые выражения. Никогда нельзя сказать точно, является ли писатель автором крылатых слов или подслушал их у народа. Так, например, у Салтыкова-Щедрина можно прочитать такое выражение — «барашек в бумажке», которое является синонимом взятки. На самом деле это выражение достаточно старое и было в употреблении до рождения писателя. А у великого русского писателя Льва Николаевича Толстого можно найти фразу — «куренка некуда выпустить» (старая народная поговорка), которое образно определяет крестьянское малоземелье в России при царе. У Толстого эти слова произносит крестьянин в произведении «Плоды просвещения»

Иногда бывает так, что цитата из литературного произведения довольно внушительна и отличается не меткостью и афористичностью, а только характерностью — представление одного целого, извлеченного из него. В данном случае, эта цитата концентрирует или замещает образ, воплотившийся в литературном произведении.

Сегодня можно наблюдать, что употребление многих крылатых слов приобрело новую окраску, не присущую значению из источника.Так, выражения, написанные в библейских мифах сегодня имеют иной смысл, их употребляют шуточно, с иронией.

Е » Крылатые выражения

  • 29 ноябрь 2012, 03:13

ЕхиднаВ греческой мифологии Ехидна — чудовище, полудева-полузмея, породившая целый ряд чудовищ: Сфинкс, Цербера, немейского льва, химеру и др. В переносном смысле — злой, язвительный и коварный человек.Египетская тьмаВыражение это, употребляемое в значении: густая, беспросветная тьма, возникло из библейского рассказа об одном из чудес, которое якобы совершил Моисей: он «простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле египетской три дня» (Исход, 10, 22).Если хочешь мира, готовься к войнеЭто выражение, часто цитируемое и в латинской форме: «Si vis pacem, para bellum», принадлежит римскому историку Корнелию Непоту (94 — 24 гг. до н. э.) и находится в жизнеописании фиванского полководца IV в. до н. э. Эпаминонда. Схожая формула: «Qui desiderat pacem, praeparet bellum (Кто желает мира, готовит войну)», встречается у римского военного писателя IV в. н. э. Флавия Вегеция .Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.Высказывание принадлежит Сократу, часто цитировался писателями древности (Квинтилиан, Диоген Лаэртский, Авл Гелий и др.).Впоследствии также активно использовалось, в том числе в известной комедии Мольера «Скупой».

Интересные определения крылатых выражений

Крылатыми бывают не только птички, бабочки или муравьи. Крылья бывают и у выражений, назначение которых быстро и метко достичь своей цели — сразить слушающего или читающего наповал. Такие крылатые фразы быстро запоминаются и передаются, как народный фольклор, из уст в уста. Поэтому и называют их крылатыми, что они разлетаются на дальние расстояния.

Крылатое выражение — это обычная фраза, которую однажды кто-то произнес, но она стала популярной среди людей. Ею часто пользуются, добавляя в своей речи. У крылатых слов образное значение

То есть понимать это буквально нельзя, но выражение четко показывает, на что нужно обратить внимание

Крылатыми выражениями называют словосочетания и предложения, ставшие очень распространенными в обществе людей. Они очень выразительны и точны. За их меткость и досягаемость любого человека их назвали крылатыми.

А какое бы определение дали вы фразе «крылатые выражения»? Что, по вашему, означает это словосочетание? Поделитесь вашим мнением в комментарии.

Гол как сокол

«Гол как сокол», говорим мы о крайней нищете. Но это поговорка к птицам не имеет никакого отношения. Хотя орнитологи утверждают, что соколы действительно во время линьки теряют свои перья и становятся почти голыми!

«Соколом» в старину на Руси называли таран, орудие из железа или дерева в форме цилиндра. Его подвешивали на цепях и раскачивали, таким образом пробивая стены и ворота крепостей неприятеля. Поверхность этого орудия была ровной и гладкой, попросту говоря, голой.

Словом «сокол» в те времена называли инструменты цилиндрической формы: железный лом, пест для растирания зерна в ступе и т.д. Соколов на Руси активно использовали до появления огнестрельного оружия в конце XV века.

Крылатые фразы и выражения из произведений Ильфа и Петрова «Золотой теленок» и «Двенадцать стульев»

 
Сбылась мечта идиота
из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок»
 
Когда я вижу эту новую жизнь, эти сдвиги, мне не хочется улыбаться, мне хочется молиться!!!
 
Не надо бороться за чистоту. Надо подметать!
 
Ещё ни один пешеход не задавил автомобиля, тем не менее недовольны почему-то автомобилисты.
 
На каждую хорошую мысль неизбежно находится свой дурак, аккуратно доводящий её до абсурда.
 
Лед тронулся, господа присяжные заседатели!
 
Мы чужие на этом празднике жизни.
 
Почём опиум для народа?
 
Вы ни пьете, ни курите, девушками не увлекаетесь… Зачем Вам деньги? Вы же не умеете их тратить.
 
«И тут Остапа понесло…»
 
Не делайте из еды культа.
 
С деньгами нужно расставаться легко, без стонов.
 
Дуся? Вы меня озлобляете. Я человек, измученный нарзаном.
 


Крылатые словаБасни Крылова

В » Крылатые выражения

  • 29 ноябрь 2012, 02:32

Век АстреиВ греческой мифологии Дике Астрея — одна из Ор, богиня справедливости, дочь Зевса и Фемиды. Дике сообщала Зевсу о всех несправедливостях, творящихся на земле. Время, когда она находилась на земле, было счастливым, «золотым веком». Она покинула землю в железном веке и с тех пор под именем Девы сияет в созвездии Зодиака. Прозвище Астрея (звездная, небесная), вероятно, связано с представлением о том, что истинная справедливость возможна лишь на небесах. Выражение «век Астреи» употребляется в значении: счастливая пора.ВарварВарвар — презрительное обозначение грубого и некультурного человека. Возникло от «barbaros» — «непонятно болтающий». Так греки называли тех, кто не говорил на греческом языке.Возлияние Бахусу Бахус (Вакх) — римское имя греческого бога вина и веселья Диониса. У древних римлян при жертвоприношениях богам существовал обряд возлияния, заключавшийся в выливании вина из чаши в честь бога. Отсюда возникло шутливое выражение «возлияние Бахусу», употребляемое в значении: попойка. Имя этого древнеримского бога употребляется и в других шутливых выражениях о пьянстве: «поклоняться Бахусу», «служить Бахусу».Вавилонское столпотворениеВыражение возникло из библейского мифа о попытке построить в Вавилоне башню, которая должна была бы достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный Бог «смешал язык их», они перестали понимать друг друга и не могли продолжить постройку (Бытие, 11, 1 — 9). (Церк.-слав.: столпотворение — строение столпа, башни.) Употребляется в значении: беспорядок, бестолочь, шум, суматоха

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотая коллекция
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: