Кетская народная сказка

Кутх у жителей морского царства (ительменская) — сказка народов россии

Про мамонта

10 Дек 2009 — 14:13

Старик Ыдат со своей старухой живет. Они лисичку1 взрастили, которая потом от них ушла.Лисичка, чтобы охотиться, Подкаменную Тунгуску перешла, там на лабаз залезла и рыбу утащила. Иньгет сказал:— Лисичка ушла, рыбу утащила, старику Ыдату унесла.Утром Ыдат проснулся:— Смотри-ка, рыба лежит! Наша лисичка, видно, принесла!Потом она опять ушла. Иньгет и сучка ждали. Лисичка снова пришла, на лабаз залезла, тайменя взяла и вниз сбросила.Иньгет и сучка звук падения услышали:— Выходите наружу! — говорят.Люди посмотрели — лисичка опять рыбу утащила, старику Ыдату отнесла. Люди погнались за ней:— Она нашу рыбу таскает!Лисичка о землю ударилась и горностаем стала. Он ушел. Шел, шел, по берегу Подкаменной Тунгуски вверх ушел.Долго ли, мало ли поднимался, смотрит — трехногий конек вверх идет. Он о землю ударился и человеком стал, верхом на коня сел. Конь побежал.

Брат и сестра

10 Дек 2009 — 14:13

Люди раньше воевали, убивали друг друга. Мертвых в одно место стаскивали1. Брат с сестрой жили. Брат все не велит сестре на то место ходить, где убитые люди лежат. Среди убитых один раненый был, он в еретика превратился2. Раны стали заживать, только пена выходит. Сестра все же пошла на то место. Видит — среди мертвых один живой, из ран пена идет. Он сестру подозвал, просит от ран что-нибудь принести.У брата той девки звери были — заяц, лисица, репа3, конь. Девка домой пришла, больной сказалась. Брат к своим зверям пошел, молока попросил. Принес молоко, сестре дает. Она потихонечку еретику отнесла, раны смазала, он здоровым стал. Еретик ее в жены себе хочет взять, но сначала они брата решили убить. Еретик научил ее:— Дома с братом играть начни. Из волос своих веревку сплети, руки и ноги ему стяни накрепко.

Мышка

10 Дек 2009 — 14:13

Мышка вдоль берега бежала, бежала и клей нашла. Копалась она, копалась, клейницу нашла. Люди: — Тебе зачем клейница нужна? Мышка: — Для лодки. Люди: — Мышка, какой речки это устье? Мышка: — Это клейной речки устье.Поплыла она, место, где чум стоял, нашла. Копалась, копалась, целую иголку нашла.Люди:— Мышка, какой это речки устье?Мышка:— Это иголочной речки устье.Люди:— Зачем тебе иголка нужна?Мышка:— Чтобы ею, как шестом, стоя отталкиваться.Мышка плыла, плыла и половину иголки нашла.Люди:— Мышка, какой это речки устье?Мышка:— Иголочного ушка речки устье.Люди:— Зачем тебе половина иголки нужна?Мышка:— Чтобы ею, как шестом, сидя отталкиваться.Плывет она, плывет, наперсток нашла.Люди:— Зачем тебе наперсток нужен?Мышка:— Чтобы служил мне шапкой от дождя.

Сказка «Хыпь»

Старик и внук Хыпь жили. У внука жена Хунь была. К старику несколько лет горностай ходил, к невестке приставал. Все просил старика:- Пошли куда-нибудь парня, чтобы он пропал.Вот старик как-то говорит:- Сходи за моим томаром, его доотэт когда-то давно утащил. Хыпь пошел, пришел к доотэту-старику:- Мой дедка сказал, что у тебя где-то его томар есть, отдать велел.Доотэт-старик говорит:- Как отдам? Его найти надо, а у меня глаза нет, его даго вытащила. Сходи к ней, глаз возьми, тогда я томар найду.Парень думает: «Что делать?» На небо к даго полетел, пришел к ней:- Доотэт-старик его глаз велел отдать, он без него дедкин томар найти не может.Даго говорит:- Не дам я тебе глаз, пока мой коготь у тэль не возьмешь. Я летала, летала, налима хотела поймать; за спину схватила, а это не налим, а тэль была, мой коготь в спине у нее остался. Принеси коготь — глаз отдам.Парню делать нечего, пошел, к краю моря пришел, на железный пень сел. Тэль вызвал:- Отдай коготь, тэль! Даго глаз не отдает, а без глаза доотэт-старик томар не найдет.Тэль говорит:- Отдам я тебе коготь, если ты мой рог принесешь. Я тут плавала, плавала, кто-то мой рог отпилил. Найди, принеси его.Парню делать нечего. Искать рог надо. На белом свете рог не нашел, полетел туда, где ночь поднимается. Оглянулся — утренняя заря на этом свете поднимается. До земли литысей долетел, оглянулся — белый свет еле видно, так далеко залетел. К литысям прилетел.Из земляного гриба порошок взял, намазался, чтобы литыси не узнали, что он человек светлого мира2. Зашел в чум к литысям, а они рог тэли топчут, прыгают. Из рога, как из стопок, вино пьют. Хыпь зашел, литыси вокруг него ходят, нюхают. Старший литысь говорит:- Это человек, а не литысь, чужим пахнет.Другой говорит:- Нет, наш он, литысь.Другие понюхали — не разобрали. Хыпь ни жив ни мертв стоит. Позвали они его гостевать, за стол посадили. Как до него рог дойдет, он его опрокидывает и в котомку бросает. Так все куски рога спрятал. Сам на улицу выскочил, сычом полетел. Литыси спали в это время. Проснулись — нет человека, нет рога. Гонять* его стали. Быстро летят, вот-вот догонят. Он в дупло березы прыгнул, сидит. Литыси прилетели, вокруг толпятся, нюхают, теплое место чувствуют. До березы добраться не могут, боятся березы3. Того литыся, что не признал человека, ругают. Потом решили: «Ну что ж делать, если утащил рог». Ушли своей дорогой.Парень скорее полетел туда, где белый свет светит. Добрался, на край моря прилетел, на железный пень сел, тэль позвал:- Достал я, бабка, рог твой кое-как, чуть сам не пропал.Отдал он ей рог, она проверить захотела — крепкий ли. На реку ушла, зимний лед поддела. Лед разломила — крепкий рог. Парню коготь дала вытащить. Он еле вытащил — крепко тот застрял в спине, врос уже.К даго полетел, на ногу ей коготь насадил. Та полетела, говорит:- Хорошо, крепче прежнего сидит.На свое место села, глаз отдала. У нее глаз в животе был, проглоченный.Взял Хыпь глаз, обратно к доотэт-старику спустился. Глаз ему дал, тот томар отдал.Взял парень томар, назад в свой чум пошел. Чум у него каменный был. Горностай у двери сидит, его бабу — Хунь караулит. Понял все Хыпь, вошел, дверь крепко закрыл, чтобы горностай не пролез.

Сказка «Хыпь», читать текст онлайн на нашем сайте бесплатно.

Хунь и кэлбэсамХунь и кэлбэсам жили. Летом котцы поставили. В жаркий день возле перегородки котца …

ХоньЖили две женшины. Имя первой — Хонь. У Хонь был сын, два месяца ему. У второй женщи…

Кольтут

10 Дек 2009 — 14:13

Жили старик со старухой, детей у них не было. Старуха старику говорит:— Как будем жить? Детей у нас нет.Старик из чума вышел, глины накопал, ногами ее размял, сделал семь глиняных чашек. Потом он их взял и в большой семиушный котел положил. Старик стал качать его. Качал-качал три дня, и у него руки отнялись.— Старуха, качай ты! — сказал он.Старуха тоже три дня качала, на западную сторону котел чуть было не повернулся — старик подпер его железной подпоркой. На утреннюю зарю котел повернулся1 и оттуда семь мальчиков вышли.Этих мальчиков старик со старухой вскормили; они большие стали. Старший брат собрался пойти для них жен сватать.— Родители, — сказал он, — я пойду для братьев жен сватать.— Ты куда пойдешь невест сватать?— Я пойду к старухе Хосядам.— Ну ладно, иди!Он ушел вниз по течению реки к старухе Хосядам.Долго ли шел, шел. Когда мороз наступил, он к матери2 пришел. Старуха спросила:— Ты зачем пришел?

Ератник

10 Дек 2009 — 14:13

Раньше люди жили в землянках. Осенью мужчины пошли на охоту, две женщины в землянке остались. Одна из них бездетная. Вечером бездетная взяла лыжи, за дровами собралась — надо, чтобы огонь всю ночь горел. Идет, нашла сухую сосну. Хотела топором стукнуть, оглянулась — ератник сидит, смеется тонким голоском. Женщина пошла дальше на лыжах. Где остановится у сухого дерева, стукнет топором — «хи-хи!» раздается. Она говорит:— Сколько хожу, все деревья сырые попадаются.Много деревьев попробовала, назад домой побежала. В землянку вошла, говорит другой женщине:— Уходи с детьми скорее! Я видела страшнуго, с четырьмя пальцами1, волосатого.Та детей за пазуху затолкала, по следу охотников побежала.Вторая сидит на улице, нож точит. Он вокруг ходит:— Хи, хи, хи!Она повернулась:— Ты кто такой?— Ератник!— Зачем пришел?— Людей есть.

Две женщины на лесном стойбище

10 Дек 2009 — 14:15

Женщины осенью остались в бангусь. У одной четверо детей,у другой двое. Та, у которой двое детей, — еще молодая. Вечером она шум поднимает: груди вытащит, трясет их, смеется. Другая женщина ее бояться стала — такая она дурная.Однажды вечером сидят, слышат — дверь открывается, в костер кто-то дует. Старшая детей уложила, место, где головки их помещаются, загородила, закрыла. Кто-то спрашивает:— Детки, можно к вам?Та, что постарше, говорит:— Заходи, заходи!Вошла страшнбя. Младшая поднялась, вышла, сказав:— Я принесу жир, сало.— Спасибо, дочка.Та, что постарше, говорит:— Я тоже принесу.Страшнбя ей говорит:— Ты сиди тихо.Женщина отвернулась, за пазуху детей затолкала, говорит:— Порсу еще принесу.

Про Каськета и старика Эрохота

10 Дек 2009 — 14:13

Старик Эрохот со своей старухой живет на берегу Большого Енисея1. Старики живут, рыбачат и белкуют.Откуда-то к ним сирота Каськет пришел. Каськет сказал:— Дедушка, я к вам внуком быть пришел.Старик Эрохот своей старухе говорит:— Теперь у нас внук будет!— Старик, — она сказала, — теперь нам жить немного легче станет.Старик на охоту ходил, белковал. Каскет тоже ходил, но ни с чем возвращался.Старик Эрохот своей старухе говорит:— Куда он ходит? Белок никогда не приносит. Ну-ка я по его следам пойду!Каськет у костра сидит, ни на что не обращает внимания — какая там охота!Старик Эрохот домой вернулся и старухе говорит:— Старушка, наш Каськет потому без добычи возвращается, что он весь день у костра просиживает.Старик Эрохот со старухой долго ли, мало ли жил, раздумывал.— Старуха, — сказал он, — сколько же мы будем воспитывать этого Каськета?— Старик, — ответила она, — а куда мы его денем?

Как женщина с орлом жила

10 Дек 2009 — 14:15

Жили старик со старухой, у них была одна дочь. Весна пришла, с юга орлы прилетели, стали гнезда вить. Только один орел себе гнезда не делает, он все время кружит над чумом стариков. Девочка на улице играет, а орел вверху парит. Орел крылья сложил и как камень вниз упал. Девочку когтями схватил и вверх улетел. Орел к озеру прилетел, вниз спустился, девочку на берегу посадил. Девочка сидит, плачет, орел ходит, об нее головой трется. Девочка успокоилась, перестала плакать. Посмотрела — большой каменный чум стоит. Орел к своему чуму подошел, дверь отбросил, потом к девочке вернулся, головой стал звать ее в чум. Девочка встала, в чум вошла. В чуме огонь горит, на тагане котел висит, в котле мясо варится. Она села. Орел наружу вышел, там о землю ударился, мужчиной стал. Он в чум зашел, как из воды вышел, с ней рядом сел, девочке сказал:— Сними котел.Девочка котел сняла, мясо вычерпала, они есть стали.Орел ей сказал:

Кутх у жителей морского царства (ительменская сказка)

Увидел однажды ворон Кутх на морском песке спящего краба. Подошёл к нему, стал будить:— Эй, краб, проснись! Покатай меня!Краб отвечает:— Не мешай мне спать! А Кутх не отходит:— Довольно спать! Вставай! Краб приподнял голову, расправил клешни и сказал:— Ладно уж, садись! Покатаю тебя!Взобрался Кутх на краба и поехал на нём по дну морскому. А краб как помчится — Кутх чуть не свалился с него, закричал:

— Остановись, а то упаду! Краб остановился, Кутх слез с него и пошёл по морскому дну. А кругом огромные водоросли извиваются и великое множество морских рыб вертится.Шёл, шёл Кутх и подошёл к селению нерпичьего народа. Подбежали к нему нерпёныши на коротеньких ножках-ластах, спрашивают:— Кто ты? Откуда идёшь?— Я Кутх, который может жить на земле, в воздухе и под водой! — отвечает Кутх. — Отведите меня вон в тот большой дом!Отвели его детёныши в дом старейшины. Дом большой, светлый, стены из тонкого льда. Посредине подвешен светильник, по бокам нары. В углу на ледяном кресле сидит усатый хозяин — передние ласты похожи на короткие руки, задние — на короткие ноги.Спрашивает он:— Зачем пришёл, Кутыхэй?— Посмотреть, как живёт твой нерпичий народ, — отвечает Кутх.— Раньше мы лучше жили, — говорит старейшина. — Теперь верхние жители сетями да неводами всю рыбу выловили. Нам есть нечего. Да и нас добывают — едва успеваем вырастать.Угостили женщины-нерпы Кутха самой лучшей едой — свежей рыбой, разными рачками и морскими водорослями.— Сытно я поел, — говорит Кутх. — А о ваших нерпичьих бедах я расскажу людям. Пусть они поберегут рыбу и для вас.Постелили женщины-нерпы Кутху постель из морских водорослей, и он заснул… А утром проснулся в селении моржового народа.Теперь перед Кутхом сидел в ледяном кресле огромный старый морж с длинными белыми клыками. Морж смотрел на Кутха добрыми глазами.Моржовое жилище было таким же светлым, как и нерпичье, но гораздо больше. По бокам на нарах лежали клыкастые моржи — родственники старого моржа.— Уважаемый Кутыхэй, — сказал морж, — я уже знаю, зачем ты прибыл в наше подводное царство. Нам не очень нужна рыба. На морском дне живут мелкие рачки и моллюски, которых мы едим. Но плохо моржовому народу от огненных стрел, которыми осыпают нас охотники. Мы с давних пор кормим людей мясом и жиром. Хотелось бы, чтобы нас добывали понемногу, столько, сколько нужно для еды и одежды.

Кутх сказал:— Расскажу людям о вашей великой заботе..Накормили Кутха моржихи, спать уложили, а наутро очутился Кутх в селении китового народа.В огромном доме из прозрачного льда на каменной плите лежал старейшина — синий кит. По бокам на нарах из плит отдыхали другие киты. Старый кит сказал:— Уважаемый Кутыхэй, мне известно, зачем ты путешествуешь в нашем подводном царстве. И я скажу тебе, как мы жили и как живём теперь. В давние времена нас было великое множество. Жили мы во всех морях и океанах. Люди добывали нас ручными гарпунами и копьями на жир и мясо. Из китовых костей строили жилища и изготовляли разные домашние вещи. Охотники добывали столько китов, что наше племя не уменьшалось. Но жадность обуяла людей, и они нарушили соглашение с миром животных. Теперь синих китов осталось совсем мало. Если люди не поймут нашей и своей беды, то моря и океаны останутся без рыбы и зверя. Скажи об этом жителям суши.— Я непременно передам твою просьбу охотникам и рыболовам, — обещал Кутх.Женщины-киты угостили Кутха морскими моллюсками, уложили в постель из морских водорослей, и он заснул крепким сном.Когда же Кутх проснулся, то оказался на маленьком острове посреди бескрайнего моря. Осмотрелся он вокруг — земли нигде не видно. «Если я полечу по небу, — подумал Кутх, — то мои крылья скоро устанут, и я не доберусь до берега».Кутх подошёл к воде и крикнул:— Эй, жители моря — нерпы, лахтаки , моржи, киты! Помогите мне перебраться с острова на землю!Тут со всех сторон к острову стали подплывать жители моря и выстроились на морской глади. Ближе к берегу — нерпы, за ними — лахтаки, за лахтаками — моржи, за моржами — киты, за китами — снова моржи, лахтаки, нерпы. До самого горизонта выстроился большой живой мост, и по этому мосту Кутх перебрался на землю.— Спасибо вам! — крикнул Кутх. — Я никогда не забуду вашей доброты!Вот так закончилось морское путешествие Кутха.

— КОНЕЦ —

Народная Ительменская сказка с картинками Пересказала: Винокурова. Иллюстрации: Гусаров

Сказка «Кэлбэсам и хунь»

Кэлбэсам и хунь жили. Зимой дело было. Вот пошли они вместе. Шли, шли, отдохнуть сели. Стали искать в голове друг у друга. Сначала хунь искала у кэлбэсам, потом кэлбэсам стала у хунь искать. Она хунь в ухо иглу засунула, та упала — умерла. Кэлбэсам лыжи хунь взяла, убежала. Хунь лежит. Птицы увидели; прилетят, посвистят, назад улетят. Воды принесли в клювах, голову хунь смочили, она ожила. Видит — лыж нет, одни голички кэлбэсам лежат. След ее в лес ведет. Птицы ей рассказали, что кэлбэсам убить ее хотела. Хунь, делать нечего, голички надела, гонять* кэлбэсам стала. Гоняет, гоняет, говорит:

— Пусть одна моя лыжа кэлбэсам вперед потянет, другая — назад, а мой посох’ пусть прямо по голове ее стукнет!

Так и стало. Кэлбэсам бежит, одна лыжа ее вперед тянет, другая назад, посох по голове стукнул. Упала она, встать не может. Тут хунь ее и догнала.

Кэлбэсам говорит:

— Возьми свои лыжи, прости меня.

Хунь простила. Дальше вместе пошли. Идут, идут, слышат — топор стучит.

Хунь говорит:

— Кто-то дерево рубит! Кэлбэсам не верит:

— Это сыч дерево долбит.

Пошли они на стук, а там два брата, сыновья старика, дерево на лыжи раскалывают. Один брат старший, другой — младший. Хунь про себя говорит:

«Хоть бы у одного из парней доска раскололась».

Один из братьев потесал немного, доска раскололась. Старший говорит:

— Женщины, вы куда-то идете, у вас, наверное, шило с собой есть? Дайте нам — нужно доску скрепить.

Кэлбэсам говорит:

— У меня есть!

Сама ребро ерша — это ее шило — отдала. Старший стал работать, кость сломалась. Хунь свое шило достала, настоящее. Кэлбэсам схватила его:

— Ты зачем мое шило украла?

Старший брат решил, что хунь — плохая баба. Доску скрепил, домой пошел.

Кэлбэсам себе в жены взял. Младший брат хунь привел домой, с ней живет.

Лыжи братья закончили, камусом оклеивать пора. Клея нет!

Старший брат говорит:

— Чем клеить будем? Кэлбэсам говорит:

— Кынь, сейчас принесу!

Пошла в лес, лиственничной смолы принесла. Это ее клей. Старший брат этим клеем камус приклеил. У хунь рыбий клей был2. Младший брат им приклеил камус к своим лыжам. Вот живут. Весной охотиться на дикого стали. От воды у старшего брата лыжи все расклеились, у младшего камус на лыжах хорошо держится. Тут старший брат спрашивает жену:

— Ты чем лыжи клеила?

Кэлбэсам сказала, что лиственничной смолой. Он думает: «Что за баба у меня нескладная!»Перезимовали, лето настало. Хунь вздумала за братом сходить. Он в берлоге у медведей жил. Сам уж в медвежонка превратился; брат у него есть там. Медведи воспитывают их. Погостевала хунь у братьев, домой их принесла. Лабаз им сделали; вот живут.

Кэлбэсам тоже решила за своими братьями сходить. Ее братья — окунь и щука. Пошла на берег, братьев взяла, в чуман положила, воды налила. Старик ее ночью пить захотел, взял чуман, воду пить стал, братьев проглотил.

Медвежата у хунь жили, потом она их снова в лес отпустила. Летом женщины сидят, постели* скоблят. Видят- туча поднимается. Хунь в чум ушла, говорит:

— Уберите кэлбэсам с улицы! Та сидит. Гром ударил, убил ее.

Сказка «Кэлбэсам и хунь», читать текст онлайн на нашем сайте бесплатно.

ЛисаШла как-то раньше лиса, видит — на дереве глухарь сидит, спрашивает его:- Ты, кум, …

Медведь и бурундукМедведь в лес пошел топорище рубить. Топорище срубил, домой пошел, шел, шел и заблу…

Альба и Хосядам (Кетская сказка)

Жил, говорят, на небе Большой Старик. Был он великим духом, всем миром правил — и звёздами в небе, и рыбами в реках, и зверями в тайге, и птицами в воздухе, и людьми на земле. А звали его Есь.Был у Еся чум — весь, как стекло, и через тот чум видел Есь всё, что на свете делается.И была у Еся жена — Хосядам, маленькая худая баба. Всё ворчит да ругается: то не так, и это не по ней. Вот как-то бранились Есь и Хосядам, бранились — рассердился Есь да и сбросил её с неба на землю, а с нею и её слуг.Стала Хосядам главой всех злых духов на земле. Пошлёт она кого-нибудь из своих слуг к людям — у тех непременно беда случается. А сама придёт — и того хуже: люди умирать начинают, на оленей мор нападает, зверь в тайгу бежит, рыба в реках пропадает.

Жила Хосядам со слугами своими у подножия Великих гор, на Большой воде, на семидесяти семи островах.Так и вредила Хосядам людям, пока не родился великий богатырь Альба.Когда он вырос, стал по воде на берестяной лодке плавать, острогою рыбу добывать, на переправах на лосей и оленей охотиться.Вот однажды и говорит Альба:— До каких же пор злая Хосядам людей губить будет? Пойду её искать, воевать с ней буду!

И уплыл Альба на своей берестяной лодке к подножию Великих гор, к семидесяти семи островам.Подъехал он к островам, вышел на берег. Тут на него из густых зарослей бросились шесть страшных чудовищ — слуги Хосядам. Но не испугался Альба, взмахнул пальмой — и только свист пошёл: полетели головы с плеч чудовищ.

Победил Альба слуг Хосядам и думает: «Было их шесть. А где же сама Хосядам? Она седьмая должна быть. Надо её чум найти». И видит Альба: у самого берега в песке что-то шевелится.Стал Альба в этом месте копать и увидел маленького налима. Свернулся он клубочком и так жалобно на Альбу смотрит. Пожалел Альба налимчика, бросил в лодку, чтобы в воду пустить, где водорослей побольше, и отплыл.Не знал Альба, что это сама Хосядам в налимчика превратилась.

Вдруг слышит Альба на горе дивную музыку. Играет какой-то красивый человек на семиструнном кате, а чудится, что поют и тайга, и горы, и волны. Не знал и того Альба, что играет это Чуутып — любимый сын Хосядам.Заслушался Альба дивной музыкой и не заметил, как налимчик в воду прыгнул и скрылся в тине. Услышал только голос из тины:— Побил, ты, Альба, слуг моих, да уж спасибо тебе — меня пощадил!Ох и рассердился Альба, что Хосядам упустил! Вскочил он в лодке, поднял железный лук и послал меткую стрелу в голову Чуутыпа. Разлетелась голова сына Хосядам на семь кусков, и окрасились скалы его кровью. С тех пор красны яры у Осиновского порога на Енисее.

Схватил Альба острогу и ударил в воду, в то место, где слышал он голос Хосядам, но она увернулась от смертельного удара и бросилась на север. А поперёк Большой воды пустила своих каменных оленей, чтобы преградили путь Альбе. Но и камень не мог устоять под ударами Альбы: убил он оленей Хосядам, так и остались они лежать в воде. Только спины из воды торчат — скалами стали.Нырнула тогда Хосядам к подножию Великих гор, стала рыть землю и уходить от Альбы. А он за ней гонится, пальмой скалы крушит.Так бежала Хосядам под землёй на север, а Альба скалы крушил. И потекла по тому руслу вода и стала рекой Енисеем.

— КОНЕЦ —

Народная Кетская сказка с картинками Пересказала: Винокурова. Иллюстрации: Гусаров

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотая коллекция
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: