Краткое содержание
Басня была написана в 1812 году и сразу же опубликована в газете «Сын отечества». Сегодня с этим произведением дети знакомятся в школе, на уроках русской литературы в 5 классе. Анализ басни «Волк на псарне» многому учит и несет иносказательную характеристику.
История начинается с того, что хищник решается поохотиться за овцами и отправляется в овчарню. Но совершенно случайно попадает на псарню. Когда собаки начали громко гавкать, поднялся шум и в этот момент прибежали ловчие с ружьями, закрыв ворота, они преградили путь хищнику.
После того как главный персонаж понимает, что бежать некуда, он начинает паниковать и думать, как провести всех. И тут он решается на хитрый поступок — устраивает переговоры. Волк старается убедить людей, что изменился, ему надоели постоянные ссоры. Волк предлагает заключить перемирие и обещает больше не трогать овец. Кроме этого, он будет защищать и охранять их. Но не успел хищник договорить свою мысль до конца, как ловчий спускает на него псов.
Анализ басни Крылова «Волк на псарне» раскрывает 2 главных персонажа:
- Ловчий. Мужчина преклонных лет, который имеет жизненный опыт. Его непросто обмануть. Он за несколько секунд разглядел умысел волка и не поверил ему.
- Волк. Хитрый и лживый. В народе его ассоциируют с человеком, не умеющим держать свое слово. Именно поэтому автор выбрал этот образ.
Прослушайте басню «Волк на псарне»
https://youtube.com/watch?v=nLnonkr_Xck
Волк ночью, думая залезть в овчарню, Попал на псарню. Поднялся вдруг весь псарный двор - Почуя серого так близко забияку, Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку; Псари кричат: "Ахти, ребята, вор!" - И вмиг ворота на запор; В минуту псарня стала адом. Бегут: иной с дубьем, Иной с ружьем. "Огня! — кричат, — огня!" Пришли с огнем. Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом. Зубами щелкая и ощетиня шерсть, Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть; Но, видя то, что тут не перед стадом И что приходит, наконец, Ему расчесться за овец, - Пустился мой хитрец В переговоры И начал так: "Друзья! к чему весь этот шум? Я, ваш старинный сват и кум, Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры; Забудем прошлое, уставим общий лад! А я, не только впредь не трону здешних стад, Но сам за них с другими грызться рад И волчьей клятвой утверждаю, Что я..." — "Послушай-ка, сосед, - Тут ловчий перервал в ответ, - Ты сер, а я, приятель, сед, И волчью вашу я давно натуру знаю; А потому обычай мой: С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой". И тут же выпустил на Волка гончих стаю.
Из школьной программы
Полезно знать!
Басня «Волк на псарне» имеет свою историческую подоплеку. Она была написана во время великой отечественной войны 1812 года.
В один прекрасный день Иван Андреевич Крылов проводил вечер в гостиной у Олениных — именно там он узнавал все самые последние новости о войне.
Тургенев рассказывал историю о том, как Наполеон запросил мира, а Кутузов взял и отказал ему. Ни о каком перемирии и не могло быть речи, пока французы были в самом сердце нашей страны — Москве.
Иван Андреевич Крылов слушал ее с особым трепетом и волнением. Отмечали даже то, что он смахивал слезы со своих глаз.
В этот вечер Крылов необычайно рано покинул гостеприимный дом Олениных, где после не появлялся в течении нескольких дней…
Именно в это время великий баснописец и написал свое произведение, названное «Волк на псарне».
В своей басне он повествует о том, как волк тайком проник в овчарню, но неожиданно для себя попал в смертельную западню. Тут-то и досталось разбойнику: ему дали дружный отпор, которого он ну никак не ожидал. После хищник испугался и предложил перемирие.
В образе седого и мудрого Ловчего Крылов показывает Кутузова — великого русского полководца. Наполеон же предстает в образе волка, который хотел напасть на Россию и одержать победу, но ничего у него не вышло. Волк показан как лицемер, его внешний вид абсолютно не соответствует его речам, что свидетельствует о необыкновенной коварности.
Анализ / мораль басни «Волк на псарне» Крылова
Басня «Волк на псарне»
«Ты сер, а я, приятель, сед, И волчью вашу я давно натуру знаю; А потому обычай мой: С волками иначе не делать мировой , Как снявши шкуру с них долой». И тут же выпустил на Волка гончих стаю.
Примечания
Овча́рня – овечий хлев, загон для овец. Пса́рня – помещение для собак (преимущественно охотничьих). Хлев – помещение для скота (коров, телят, овец), а также для крупной домашней птицы. Псарь – лицо, приставленное для наблюдения за охотничьими собаками. Сват – отец или родственник одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга. Кум – крестный отец по отношению к крестной матери и к родителям крестника; отец ребенка по отношению к крестному отцу и крестной матери. Ло́вчий – лицо, заведовавшее (у бояр, помещиков) разными видами ловли (охотой, рыбной ловлей). Мирова́я – полюбовное соглашение, разрешение спора, тяжбы без суда. В басне отразились события переломного периода Отечественной войны 1812 г. накануне изгнания интервентов, когда Наполеон попытался вести мирные переговоры.
Время написания: 1812 г. Первая публикация: журнал «Сын отечества», 1812 г.
Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3‑х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Книга вторая. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946