Предварительный просмотр:
Конспект НОД по развитию речи
Тема: «Чтение рассказа В. Драгунского: Сверху, вниз, наискосок»
Для старшей группы
Подготовила студентка 4 курса Вэнго А.
Цель. Уточнить, что такое рассказ; познакомить детей с новым юмористическим рассказом. Активизировать словарь детей.
Предварительная работа: чтение рассказов, рассматривание иллюстраций, беседы по данной теме.
- Орг. момент «Я здороваюсь везде»
Дома и на улице,
Даже «Здравствуй» говорю
Я соседской… (курице) ( Дети показывают «крылышки» )
Здравствуй, солнце золотое! ( Показывают солнце – руки кверху )
Здравствуй, небо голубое! ( Руками машут наверху )
Здравствуй, вольный ветерок! ( Руками вверх-вниз )
Здравствуй, маленький дубок! ( Руки вверх, сложенные «домиком»)
Здравствуй, утро! ( Жест вправо )
Здравствуй, день! ( Жест влево )
Нам здороваться не лень! ( Разводят обе руки в стороны )
— Ребята, вы молодцы! Что мы делаем на занятиях?
На занятии наши глаза внимательно смотрят и всё.. (видят)
Уши внимательно слушают и всё… (слышат)
Голова хорошо… (думает)
- – Ребята, любите ли вы слушать рассказы? А есть ли у вас любимые рассказы?
Если необходимо, напоминаю о рассказах про пингвинов, загадочные истории, кот-ворюга и другие.
— А что такое рассказ? (Ответы детей)
— Рассказ – это жанр литературы. Основу рассказа обычно составляет одно событие или происшествие, а так же могут быть отрывки из всей жизни героя.
— Ребята, а не забыли ли вы понравившийся рассказ «Друг детства», который написал В.Драгунский? Сегодня вы послушаете ещё один рассказ этого автора. Он называется «Сверху, вниз, наискосок». Как вы думаете о чем этот рассказ? (Ответы детей)
Читаю рассказ В.Драгунского «Сверху, вниз, наискосок»
— Ребята, понравился вам рассказ? А какой это рассказ? Какие чувства вызывает у вас? (Смешной, чувства радости и даже удивления за главных героев)
— Смешные рассказы ещё называют другим словом – «юмористический»
— Ребята, давайте вспомним, какие смешные истории были в рассказе? (Красили ноги Алёнке, да и вообще всю девочку; красили бельё Мишки; покрасили управдома Алексея Акимыча)
Маляры извёстку носят ( идут по кругу, держат в руках воображаемые вёдра)
Стены кистью купоросят (лицом в круг изображают движения кистью)
Не спеша разводят мел ( наклонившись, мешают в ведре )
Я бы тоже так сумел («красят»)
- – Ребята, а кто такие «маляры»? Это рабочий человек, который занимается окраской зданий.
— А какие слова в рассказе вы услышали впервые? Какие слова вам были непонятны? (Шабаш, во всю ивановскую, любо-дорого смотреть, слесарь, скипидар, парадная).
Обсуждение непонятных слов.
— Кто главные герои рассказа? (Дениска, Мишка, Алёнка).
— Правомерно ли я поступлю, если назову этих детишек «проказниками»? Какие слова наиболее точно характеризуют детей? (Добрые, весёлые, шаловливые, любознательные, смелые).
— Чем закончился рассказ? Исправили свои «проделки» ребята? Осознали, что натворили?
— Как назывался рассказ?
— Вам понравился рассказ?
— Какой это рассказ? (Юмористический)
— О чём этот рассказ?
Англичанин Павля
– Завтра первое сентября, – сказала мама. – И вот наступила осень, и ты пойдёшь уже во второй класс. Ох, как летит время!..
– И по этому случаю, – подхватил папа, – мы сейчас «зарежем» арбуз!
И он взял ножик и взрезал арбуз. Когда он резал, был слышен такой полный, приятный, зелёный треск, что у меня прямо спина похолодела от предчувствия, как я буду есть этот арбуз. И я уже раскрыл рот, чтобы вцепиться в розовый арбузный ломоть, но тут дверь распахнулась, и в комнату вошёл Павля. Мы все страшно обрадовались, потому что он давно уже не был у нас и мы по нём соскучились.
– Ого, кто пришёл! – сказал папа. – Сам Павля. Сам Павля-Бородавля!
– Садись с нами, Павлик, арбуз есть, – сказала мама, – Дениска, подвинься.
Я сказал:
– Привет! – и дал ему место рядом с собой.
– Привет! – сказал он и сел.
И мы начали есть и долго ели и молчали. Нам неохота было разговаривать.
А о чём тут разговаривать, когда во рту такая вкуснотища!
И когда Павле дали третий кусок, он сказал:
– Ах, люблю я арбуз. Даже очень. Мне бабушка никогда не даёт его вволю поесть.
– А почему? – спросила мама.
– Она говорит, что после арбуза у меня получается не сон, а сплошная беготня.
– Правда, – сказал папа. – Вот поэтому-то мы и едим арбуз с утра пораньше. К вечеру его действие кончается, и можно спокойно спать. Ешь давай, не бойся.
– Я не боюсь, – сказал Павля.
И мы все опять занялись делом и опять долго молчали. И когда мама стала убирать корки, папа сказал:
– А ты чего, Павля, так давно не был у нас?
– Да, – сказал я. – Где ты пропадал? Что ты делал?
И тут Павля напыжился, покраснел, поглядел по сторонам и вдруг небрежно так обронил, словно нехотя:
– Что делал, что делал?.. Английский изучал, вот что делал.
Я прямо опешил. Я сразу понял, что я всё лето зря прочепушил. С ежами возился, в лапту играл, пустяками занимался. А вот Павля, он времени не терял, нет, шалишь, он работал над собой, он повышал свой уровень образования.
Он изучал английский язык и теперь небось сможет переписываться с английскими пионерами и читать английские книжки!
Я сразу почувствовал, что умираю от зависти, а тут ещё мама добавила:
– Вот, Дениска, учись. Это тебе не лапта!
– Молодец, – сказал папа. – Уважаю!
Павля прямо засиял.
– К нам в гости приехал студент, Сева. Так вот он со мной каждый день занимается. Вот уже целых два месяца. Прямо замучил совсем.
– А что, трудный английский язык? – спросил я.
– С ума сойти, – вздохнул Павля.
– Ещё бы не трудный, – вмешался папа. – Там у них сам чёрт ногу сломит. Уж очень сложное правописание. Пишется Ливерпуль, а произносится Манчестер.
– Ну да! – сказал я. – Верно, Павля?
– Прямо беда, – сказал Павля. – Я совсем измучился от этих занятий, похудел на двести граммов.
– Так что ж ты не пользуешься своими знаниями, Павлик? – сказала мама, – Ты почему, когда вошёл, не сказал нам по-английски «здрасте»?
– Я «здрасте» ещё не проходил, – сказал Павля.
– Ну вот ты арбуз поел, почему не сказал «спасибо»?
– Я сказал, – сказал Павля.
– Ну да, по-русски-то ты сказал, а по-английски?
– Мы до «спасибо» ещё не дошли, – сказал Павля. – Очень трудное пропо-висание.
Тогда я сказал:
– Павля, а научи-ка меня, как по-английски «раз, два, три».
– Я этого ещё не изучил, – сказал Павля.
– А что же ты изучил? – закричал я. – За два месяца ты всё-таки хоть что-нибудь-то изучил?
– Я изучил, как по-английски «Петя», – сказал Павля.
– Ну, как?
– «Пит»! – торжествующе объявил Павля. – По-английски «Петя» будет «Пит». – Он радостно засмеялся и добавил: – Вот завтра приду в класс и скажу Петьке Горбушкину: «Пит, а Пит, дай ластик!» Небось рот разинет, ничего не поймёт. Вот потеха-то будет! Верно, Денис?
– Верно, – сказал я. – Ну, а что ты ещё знаешь по-английски?
– Пока всё, – сказал Павля..